III.
BERGFOLK AND DWARFS.
The Origin of Bergfolk.
BERGMEN originated in this way, that when Our Lord cast down
the wicked angels from heaven they could not all get to hell together,
and some of them settled in the mounds and banks.
Brownies, bergmen, and such creatures originated in this way.
When Our Lord cast the wicked angels down from heaven some of them fell
on mounds and banks, and these became bergmen; some fell into woods and
mosses, and these became fairies (ellefolk), while those that fell into
buildings became brownies (nisser). They are just little devils, the
whole lot of them.
The Oldest Man in Bankeberg.
THE girls from Ry were in the habit of meeting beside
Slagelse mounds, when going out to milk their cows, which grazed on
common pasture out beside Love Moss. On one occasion several of the
girls had assembled, and were dancing round one of the mounds. While
the dance was at its height there came out of the mound an old troll,
who danced along with them, and sang, "The barley's in ear, the ox has
horns, and I am the oldest man that lives in Banke-berg." The foremost
girl, whose hand the troll had hold of, exclaimed, "Christ preserve us
from the oldest man that lives in Banke-berg." He let them go then, and
the girls ran home as hard as they could, some getting their milk-cans
with them, and others not.
A Meeting with Bergfolk.
"ONE evening I was driving along the high-road between
Kalundborg and Slagelse, and was just close to Agerup Mill, when I saw
on the road before me some little black figures, which at a distance
looked like a large crowd of school-boys. As I was driving pretty fast
I soon got nearer them, and saw then that they were bergfolk or
brownies. They wore dark clothes, and each of them was smoking a silver
pipe. As I passed them they greeted me with 'Evening, evening,' for
that kind of folk cannot say 'Good evening.' I saw them as plainly as I
see you, and I can remember that the sparks flew out of their pipes now
and again. I gave myself no time to return their greeting, but laid on
to the horses, nor did any of them try to harm me. They must
undoubtedly have been underground folk, going to a party in some of the
mounds round about."
Gillikop.
SOME Jutlanders once got hold of a little bergman. They knew
of nothing better than to make him a Christian, and put him on a cart
to drive him to the church, where he was to be baptised. As he sat
there and peeped out, the peasants heard by the wayside a voice crying,
"Whither away, Gillikop?" Then the little man in the cart answered, "A
long way, Slangerop; I am going off to a little water, where I expect
to be made a better man!"
Skalle.
IN olden times there were not so many who wanted to take
farms on lease as there are now. There was then a certain farm, which
in a short time had had many tenants, who had all gone wrong together.
Some died soon, and others had become so poor that they could not pay
the landlord what they owed, and were therefore thrown out of the farm.
This had just happened to a tenant, and the landlord made one of his
men take the farm (as landlords could do at that time, whether the man
wanted to be a farmer or not). The evening that this man entered on the
farm, he said, as he came in at the gate, "Well, good evening, Skalle."
It was the farm he meant, because it was so bare (skallet) and
desolate. But with that he heard a voice above the gate, which
answered, "Good evening." The man was surprised at this, but
immediately said, "If there is anyone here that I can't see, I invite
them to be my guest on Christmas Eve."
On Christmas Eve, just as the peasant and his men had
finished their work in the stable, and had gone into the house, but had
not as yet got the candles lit, there came a little man in to them, and
said, "Good evening, and a Merry Christmas to you all." "Who are you?"
said the farmer. "I am the one you invited to come this evening," said
the little man. "Then please sit down at the table," said the farmer,
"and take a bite of meat." The stranger sat down, and ate along with
them. "Now, I invite you to be my guest on New Year's Eve," said the
troll, for it was a troll. "O, thanks," said the farmer, "but where do
you live?" "Just come to the outside of your stable-door, and you will
be sure to meet me," said the troll.
On New Year's Eve, the farmer went to the outside of his
stable-door, and the troll immediately came and took him down under the
ground, to his dwelling. It was pretty and nice there, thought the
farmer. The troll bade him sit down at the table, and they got boiled
rice, but just as they sat and ate, the troll snatched the dish off the
table. The farmer was a little astonished at this, but he summoned up
courage to ask "What's the meaning of that?" "Don't you see, there's a
drip comes down on the table," said Skalle (for that was the troll's
name), "and that's the reason that no one can get on in the farm, but
if you shift the stable to another side of the yard, you will become a
rich man here."
The farmer did so, and after that got on splendidly, for he
had success both in crops and cattle, and became a well-to-do man.
"We Others."
IN Erslev there is a farm called Höjgaard, which takes its
name from a mound (höj) that lies near it. The farmer had once taken
all the greensward off this, and carted it off to his dung-heap. In the
gloaming, when the good-wife was about to go into the kitchen to light
the candle, she found that she was unable to enter it, there was no
room for her. She called on her husband, and asked him to come into the
kitchen, but he could not manage it either, and yet he could see
nothing. "What's the reason of this?" he asked. "Oh, it's WE OTHERS who
live in the mound. You have taken our roof off, and the rain is coming
in on us." They got leave then to stay in the farm for the time being,
on condition of causing as little trouble as possible, the farmer
promising to put the mound in good order again. He then took his whole
dung-heap, and carted it up to the mound, where he spread it out and
beat it well down. After that they saw no more of them, but there was
great blessing and plenty on that farm, which has continued ever since,
so that they are rich folks to this day.
The Key of Dagberg Dos.
THE bergman in Dagberg Dos had gone down one day to take a
turn in Hone Moss, where the boys go with the cattle in the summer.
While there he was so unfortunate as to lose the key of his
money-chest, and it was impossible to find it again. He then stood on
the top of the mound, and shouted every day to the boys
"The key of Dagberg Dos
Is lost in Hone Moss;
Who finds it now for me,
Much gold shall be his fee."
Finally one of the boys did find the key, and was eager
enough to give it up and get the great reward, but we shall hear how
well the bergman kept his promise. When the boy had got up on the
mound, with the key in his hand, he thought he would just look what the
cattle were doing, but when he turned round they were running about and
straying in every direction. At this he was so startled that he threw
the key from him, and ran down to them as fast as he could, and never
got either gold or silver for finding the bergman's key.
A Birth among the Bergfolk.
THERE lived an old woman in Andrup, of the name of Ann Oyster
(Ove's daughter), who was employed as a midwife. One time during the
summer she had been attending the wife of the farmer of Lille-kræns,
and while returning home was passing the two mounds between which his
fields lay. There she noticed an unusually large toad, of the kind they
call "padder," with white stripes on its back. To this she said in
jest, "I shall come and help you too when you are in labour," never
thinking that her words had any significance. Some time after this she
heard a waggon come driving up one night and stop before her house. She
hurriedly rose, wondering who it could be that had come for her, as she
did not know of any one likely to want her services so soon. She opened
the door, and there entered a little man, with a beard so long that he
almost trod on it, who explained his errand, and asked her to go home
with him. "You have made a mistake, my little man," said she; "you are
none of my folk." "Yes," said he, "you must come with me, if you wish
to be prosperous; you promised it to my wife fourteen days ago." So she
went along with him, not daring to refuse. He drove on for a long time,
as she thought, and it was pitch dark too. Finally she entered a long
passage, and found a little, thick woman lying in bed, and so wretched
was the place that she had nothing but straw to lie on. Ann aided her
successfully, and she was delivered of a pretty boy. "You are surely
very poor here," said Ann, while the man was outside. "No, indeed, we
are not so poor," said the woman. "There is a jar standing in the
window there; dip your finger in it, and anoint your right eye with
that." As soon as she had done so, everything was changed; she was in a
most beautiful hall, and had never been in any mansion that was so
grand. The woman then, putting her hand into a pot, gave her a whole
handful of gold coins, and said: "When my husband comes to drive you
home, you must spring off the waggon as soon as the horse seems to be
going through soft ground, otherwise you will not escape him. You will
be just at home then." In a little the man came, and asked if they were
ready. He drove off with her again, and a long time passed, so that she
fell into a doze, but woke up with the horse dragging in mire up to its
sides. Then she sprang out at once, and stood just at the end of her
house.
In the following autumn the berg-folk came to help themselves
at Lille-kræns. In the evenings the folk were in the habit of dragging
the corn, and setting it up between the mound by moonlight. The old
woman then saw the little man springing in front of her and taking
every tenth sheaf. She thought this was too much, and said to him, "You
mustn't do the like of that; that's stealing." He was surprised at
this, and said to her, "Can you see me?" Yes, that she could. "Shut
your left eye," he said: "can you see me now?" "Yes," said she. Then he
understood that it was her right eye she saw him with, and poked it
out. From that time forth she was one-eyed and could see him no longer.
"Life Hangs by a Thread."
Two girls were digging in a garden when one of them found a
mole. "Kill it," said the other, but the one who found it said "No;" it
would be a sin to kill it, it did no harm. They argued over this for a
little, but the finder prevailed at last, and they let it go. Some days
after, as the girl stood by the fireplace, there came to her a little
man, and asked if she would visit them on Sunday; they were to have a
christening, and would she carry the child, and bring the other girl
with her? Both of the girls promised to come.
Next Sunday, at the hour appointed, they were dressed in all
their finery, and the little man came to fetch them. He took them round
behind the oven, where they saw a little hole they had never noticed
before; into this the man went, and the girls followed. On entering
this, they found a great company of little creatures assembled in a
large room: this was the christening party, and they took the child to
church, and had it baptized. On returning home from church, they sat
down at table, as is the custom, but after having sat for a little the
first girl happened to look up, and saw a huge millstone hanging over
her head. She could see nothing that it hung by, and thought that it
was quite loose, but on looking closer she discovered that it was
hanging by a silk-thread. At this she was terrified and gave a scream,
whereupon the woman asked her what she was frightened at. "Good reason
to be frightened," said she, "with such a millstone hanging above my
head; if it falls I shall be killed." "Yes; my life also hung by a
thread the other day," said the woman, "for it was me that you dug up
in the garden in the shape of a mole, and I thank you for sparing my
life, but you need not be in the least afraid of the stone, it is only
a deception to show you what danger I was in."
When the two girls were about to return home, the man came
and gave each of them a quantity of shavings, thanking them for their
trouble in coming. They returned by the same hole as they had entered,
and on reaching the kitchen one of the girls threw away her shavings,
and laughed a good deal at the little man's present. The other one,
however, thought to herself, "If they do no good, they'll do no harm
either," and laid them in a drawer beside her clothes. Some days later
she wanted to look at her clothes, and on lifting them there was a
great rattling in the drawer. She looked to see what this might be, and
found that the shavings had turned to pure gold. Off she ran in great
glee, and told this to the other girl, who was then vexed that she had
thrown away so much wealth, but gone it was, and gone it had to be.
The Bergman's Christian Wife.
IN the big sandhills along the shores of the North Sea there
lived bergfolk in old days, as well as in the inland mounds. These
little creatures are only three or four feet high, with big clumsy
heads, broad faces, big round noses, and red hair, and always wear a
red woollen cap. These mannikins tried to ally themselves by marriage
with the folks in Raa-bjærg, but although they had great stores of
silver and gold, and the inhabitants there are known to be ahead of all
the other Jutlanders in their regard for money, yet there was no one
who would willingly enter into kinship with them, so they often carried
off a girl or a child. So it happened at Kande-steder; a girl
disappeared one evening while getting supper ready in the kitchen, and
nothing could be heard of her. About a year afterwards, as her mother
was standing beside the fireplace, also preparing the supper, a large
stone was pushed aside in the chimney or hearth, and out of the hole
came a troll, who told her to follow him as his wife was in labour. In
her alarm the woman dared not scream, and followed him. It was to her
own daughter, who was with child to the bergman, and under these
circumstances a Christian woman cannot be delivered, until she has a
Christian woman beside her. When the bergman had gone out, the daughter
said that she was very well off, but longed to see her relatives. "When
you are about to go home," she added, "he will give you something for
your trouble, but you must not take what seems to you to be money, for
that is only leaves; take flints and shavings." Accordingly, when he
came with a drawer full of gold and silver coins, and told her to take
as many as she pleased, she said, "No, they are too fine for me; may I
not rather take some flints from the other drawer?" "You are surely
mad," said the troll; "what do you want with flints?" "Oh, I have often
to strike fire in the mornings, so I will take them and some shavings."
"Well, take them then," said he, "but the one who taught you that did
not strike you on the mouth." Her son-in-law then led her up into the
kitchen again, where her husband and children were greatly surprised to
see her, having long sought for her in vain, for she had been absent
about eight days. In her hand she had two of the coins, which were now
only pieces of peat, whereas her apron was full of old crowns and
ducats. When she had told her husband the whole story, he said, "Well,
it's a pity that Karen is gone, but her advice was not so foolish, and
the journey not so bad after all." And in that he was right, for he and
his family became the richest people in the parish, and so are their
descendants to this very day.
Working for the Bergfolk.
THERE was once a girl at service with the midwife in Valhi,
who always complained of having such pains in her arms, as if she was
quite killed with work, and yet her place was an easy enough one. One
time the midwife had been sent for, but as she was driving past a
mound, there came out one who took her out of the waggon, away from the
man who had been sent for her, and carried her down through the mound
to a large cave below it, where she had to assist a woman. When this
was done, she noticed a girl standing and grinding malt with a quern,
looking exactly like her own maid, and even wearing a pelisse the very
same as one she had given her. She talked a little to the girl, who
said that she was so tired, and had a great deal to grind yet before
she would be finished. Meanwhile the woman slyly cut a piece out of her
pelisse. In the morning her own maid was lying asleep in her bed, but
by and bye she came, and complained that some one had cut a piece out
of her pelisse. Her mistress now brought the piece she had cut, and it
fitted exactly, so she told the girl that it was no wonder her arms
ached, seeing that she had to stand and grind away at the troll's quern
by night. With that she told her the whole story, and advised her to
repeat the Lord's prayer, and cross herself every evening on going to
bed, before she laid herself down to sleep. This proved effectual.
Maid Ellen.
ON the estate of Skovs-gaard in Humblè parish, there lived in
the sixteenth century a pirate, who lived a wild and savage life, and
was feared by every one. With him lived his sister Ellen, who was mild
and good, and tried to influence her brother, but without effect,
although he was very fond of her. One day she went out into the forest
with two friends, and on coming to a little mound Maid Ellen sat down,
and told the others to go on a little and come back to her, as she was
tired and wished to rest. They left her alone there, and on their
return Maid Ellen was gone; the grass was all trampled, and they found
one of her gloves on the top of the mound. They ran to the house and
told this to her brother, who immediately took fifteen of his best
horsemen with him, and some musicians, and betook himself to the mound.
Around this they began to ride, playing the meanwhile, and this went on
for 40 days and nights. As soon as the one party grew tired others took
their place, until on the 40th night the mound was suddenly lifted on
four pales, and a troll came out leading Maid Ellen by the hand, and
saying that here she was now, and they might stop all the noise and
music. They rode home with her then, and the troll-mound looked just as
before, but round about it (it now bears the name of Ellens-bjærg)
there are still traces of a path. She brought with her out of the mound
a silk gown that she was sewing at, but in the haste with which she
left, she only took one sleeve with her, and she could nowhere get the
cloth matched again. She also brought with her a silver knife and fork,
which are still preserved in Taasinge Castle, and have the property of
stopping blood.
When her brother died, his ghost went about, and they had to
send for the priest to exorcise him, but the dead man asked him so
difficult questions that he nearly lost the day. Among other things, he
asked where our Lord was, when he was neither in heaven nor on earth.
The priest stood and could give no answer, but Ellen, who was sitting
at a window on the second floor, under which they were standing,
answered that then he hovered over the waters. When her brother heard
this, he began to sink into the earth, but found time to call out to
her, "If I had thought that of you, little sister, you should have
remained in Ellens-berg."
There is still a hollow where she came out of the mound, and
neither leaf nor grass grows on it to this day. It was on the seventh
Wednesday in Lent that she was brought out, and every year after that a
sermon was preached on that day in Humblè Church, for which Skovs-gaard
had to pay ten dollars to the priest of that parish. Not so many years
back the service was dropped, because no one came to it latterly, but
the payment is still made to the priest every year.
The Changeling and the Egg-shell.
A WOMAN'S child was once changed by the troll-folk, and
instead of a beautiful fair-haired bairn, she got a little dumpy
creature, with a big head, and little eyes as black as coal. The poor
mother had recourse to a "wise woman," who gave her the following
advice. She should first try whether the child was really a changeling,
and if was so, she should threaten to throw it into the heated
baking-oven, and then its real mother would come and take it away. The
woman therefore set the changeling down on the hearth, while she went
about saying to herself that now she would start to brew. She then took
seven egg-shells filled with water, and set them on the fire beside the
child, after which she hid herself near at hand, to see how the
changeling would behave at this. It looked long at the egg-shells in
which the water was boiling, and then exclaimed in amazement: — "Long
have I lived and much have I seen. I have seen Rold Forest seven times
burned down, and seven times grow up again, but never have I seen
anyone brew in egg-shells." The woman then came out of her hiding-place
and said: "Then you are old enough now, you little troll! Into the oven
you shall go." But immediately there appeared a little grey female with
the woman's child on her arm, which she gave her, while at the same
time she seized the changeling and said, "I have never treated your
child as you have treated mine!"
The Changeling and the Sausage.
IN Rold Forest, beside Hobro, there lived a married couple
who had only one child, a boy of eight or nine years old, but he was no
bigger than a child of three. He had a large head and thick speech, and
was as ugly as sin, but neither the man nor the wife could see this,
for of course everyone thinks well of their own children. One harvest
the man had a litter of little pigs, and as these were so cheap that
year that it would not pay to sell them, they roasted them and ate them
themselves; they wrapped them up in a piece of canvas, plastered this
over with clay, and laid them in the glowing ashes, and when they were
sufficiently roasted, they could flay canvas, clay and hair off them,
and then take out the inside. This then made a beautiful roast, which
they ate with great satisfaction. One day they had laid one of the
little pigs in the ashes to be cooked in this way, and had gone out to
the harvest, leaving it to be ready when they came home again. The
child was left poking about at home, and in raking among the ashes it
found the pig. At first it was greatly puzzled as to what this could
be, but finally made up its mind that it was a sausage. At this it was
greatly delighted, leapt and sprang round the room, crying out,
"Sausage, have you ears? sausage, have you eyes? sausage, have you a
tail? I have lived so long that I have seen Rold Forest cut down twice
and grow up thrice, but never have I seen such a sausage!" It kept on
shouting this and leaping about, till finally it crawled up on a
rafter, and was sitting there repeating the same words, when the man
and his wife came home. The woman heard it and said, "Now I know why
the child is never growing any bigger; it is a changeling, but I'll
soon get rid of it." She entered the house, and called to the little
fellow to come down, as she wanted to talk to him. He did so, and she
took him and gave him a good thrashing, and threw him out of doors.
There he lay and howled at the pitch of his voice, and after a while
there came an ugly little woman with a child on her arm, which she
threw to the woman, saying, "There you have your youngster; I have been
better to it than you have been to mine." When she had said this she
disappeared with the changeling, but the woman's own child was quite
ruined by the troll-folk, and died soon after.
The Troll's Wedding.
EAST from Ronnebæk there lay a little mound which was called
Dragehöi; it is now levelled with the ground, but within living memory
it was an ancient grave-mound, where a girl once found a clay vessel
with ashes and bones in it. Formerly every Christmas Eve it stood
raised on four fiery pillars, and the trolls could be seen dancing
inside. The little trolls who lived in this mound, often resorted to a
small farm close by, which now is given up. There they often borrowed
various articles, especially for festive occasions. Thus one of the
trolls, named "One-Leg," came once to the farmer's wife, and told her
he was to be married, and therefore wanted to borrow dishes, ladles,
and many other things. The woman lent him what he wished, but asked in
return, that she might be allowed to see the bridal procession. "One
Leg" promised that she should be allowed to see it, but at the same
time it would cause her a little unpleasantness. On the wedding day, as
the household sat at dinner, the woman saw the little bride with her
following, come dancing through the room, and as "One Leg" came hopping
behind them, she could not help laughing out loud, and still more did
she laugh when "One Leg" came past her children, who were sitting
eating out of a clay dish, and struck out with his leg, so that the
dish went on the floor. The farmer, who could see nothing, except that
the dish fell on the floor, became angry, and gave his wife a good box
on the ear because she laughed at the children spilling the good food,
and breaking the dish; but the woman could not even then stop her
laughing until the procession was out of the room.
Sten of Fogelkärr.
STEN of Fogelkärr in Svarteborg parish was a good marksman.
One day he went out hunting, and came to the neighbourhood of a knoll.
There he caught sight of a pretty young girl, sitting on a stone
outside the mound; and, as he at once determined to have the pretty
maiden for his wife, he threw his fire-steel between her and the mound,
so as to get her in his power. Then he heard a long laugh from inside;
this was the pretty girl's father, the bergbo, who now opened the door,
and asked the hunter, "Will you have my daughter?" to which Sten
answered "Yes." As she was quite naked, he took his coat and wrapped
her in it, carried her home, and had her baptised. But before he left
the mound, her father gave him these orders: "When you hold your
wedding with my daughter, you must brew twelve barrels of ale, take
bread for that, and the flesh of four oxen, and bring it to the berg
here where I live; when the wedding presents are to be given, mine
shall not be wanting." The bergman honourably kept his promise, for as
the wedding party sat at table, and the presents were, according to old
custom, being collected from the guests, the roof was suddenly lifted
up, and a large purse of money thrown in; along with it the old man's
voice was heard: "Here's my wedding gift, and when you want your dowry,
you must drive to the mound with four horses and get your share." This
was done, and when Sten, says the story, came to the berg with four
horses he got several copper kettles, the one bigger than the other. He
also got "brand" cattle, of which good breed descendants were long
afterwards found in that place. Sten became thereafter a rich and
powerful man, and had many strong and handsome children by the wife he
found in this way. Even yet there are said to be families in the
district, who trace their descent from Sten of Fogelkärr and the
bergwoman.
The Bergman's Daughter of Dagberg-daas.
THE Bergman of Dagberg-daas had a daughter who was married to
a smith in Mors. The smith was bad to the woman, and often beat her,
until finally she got tired of this, and once, when he laid hold of
her, she, instead of growing yellow with vexation, seized a horse-shoe
which was lying on his anvil, and broke it in two, right in front of
the smith's nose.
The smith now had considerably more respect for the woman's
powers, and did not try her patience further. But as rumour told
strange things about her, she was not at all respected by the good folk
in the neighbourhood; she had to mind her own business, and even in
church no one would sit by her side. One Sunday, just as the people
were standing in the churchyard waiting for the priest, she too was
standing there, but in a corner by herself. All at once, she pulled her
husband by the coat, "Listen, goodman," said she, "my father is coming
to visit me to-day, but he is angry, I can see that by the mist over
the sea, which goes before him." The mist parted, and the Bergman came
up on shore, and was of so terrible an appearance that many a one of
those who saw him, would willingly have crept into a mouse-hole for
fright.
"Well, my daughter," said he to her, "I think people must be
made to have a better opinion of you: I believe I can bring that about.
We will try tossing them in the air a bit; whether will you throw them
or catch them?" "Catch them," said the woman, for she was afraid that
otherwise he would handle them too roughly. The Bergman now began to
lay hold of the church-goers, one after the other, and throw them over
the roof of the church, while she caught them on the other side. From
that time forth, all the rest had to do as the smith had done, and
treat his wife rather differently.
"Viting is Dead."
A MAN from Levring had been in Viborg, and when nearing home
on his return journey, was about to walk up a steep slope by the side
of his cart, when he heard a cry from a mound, "Won't you tell
Black-eye that Viting is dead." The man was greatly frightened, but
arrived home in safety. As he drove up to the door, his wife came out,
and asked whether he could see to find the house. Yes, said he, that
was not so bad, but he had been somewhat frightened in coming past the
mounds outside the village, for there was some one there that shouted,
"Tell Black-eye that Viting is dead." As he said this to his wife,
there arose a cry in the yard, "Oh! is Viting dead?" The man and his
wife went in and could see nothing, but later on in the evening, when
the wife went out to take the barm off the ale, she found in the vat a
large silver cup. Black-eye had no doubt been busy taking some of the
ale, but on hearing of Viting's death had run home, and in his
confusion had forgotten to take the cup with him. The old man who told
this story says that the silver cup is still to be found on a farm in
Lev-ring, and that he himself has drunk out of it. It has been there
for more than 150 years.
" Tell Finkenæs that Jafet is Dead."
THE south-eastern farm in the village of Vissing, beside
Randers, is called PiIgaard. The tenant of this was out driving one day
in winter, and on his way home in the evening was passing Os-höj.
Beside this he saw someone standing, who beckoned to him and shouted,
"I say, make haste and drive home, and tell Finkenæs that Jafet is
dead." "What do you say?" said the man. The stranger repeated his
shout, until the man finally got hold of the curious names, but thought
no more about it after he reached home. It was cold weather, and when
he entered the house he blew on his hands, and complained of the cold.
"You will soon get some warm kail to your supper," said his wife. Just
at that same moment the man noticed a stranger sitting beside the
stove, and asked him if he would also have some. The person thanked
him, and sat down at the table. The man blew on his kail, and said,
"They are hot yet." At this the stranger remarked, "You said it was
cold when you blew on your hands to warm them, and now you blow on the
kail to cool them; can you blow both hot and cold with one mouth?" The
man said he could. "Then you are my master," said the other. "Where do
you come from?" asked the man, who just then remembered the incident at
the mound; "perhaps you are from Os-höj, and are called Finkenæs." Yes,
that was his name. "Well, as I came past the mound, there was a person
standing outside who shouted to me to tell Finkenæs that Jafet was
dead." "What! is Jafet dead?" shouted the stranger, threw down his
spoon, and out at the door. A week later he came again, and told the
farmer that because he brought him such good news, and because he and
his forefathers had never disturbed the mound, he would bring it about
that Pilgaard should never want an heir, nor pass into the hands of
strangers, but there would only be one heir always, or two at most.
This has held good for at least five generations back.
Bröndhöi.
A MILE from Sorö lies Pedersborg, and a little further away
is the village of Lynge. Between these two villages there is a mound
called Bröndhöi, which is said to be inhabited by trolls. Among these
there was once an old jealous troll whom the others called Knurremurre
("the grumbler,") because he was often the cause of dissension and
disturbance in the mound. This Knurremurre had once discovered that his
young wife had a good understanding with a young troll, and the old
fellow was so angry at this that he threatened the other's life, so
that he found it best to flee from the mound, and betook himself in the
shape of a red cat to the village of Lynge, where he ingratiated
himself in this form with a poor cottar of the name of Plat. There he
lived for a good while, got every day his porridge and milk, and lay
the whole blessed day in an armchair behind the stove. One evening Plat
came home, and just as he entered the room, the cat was lying in his
usual place, scraping porridge out of a pot and licking it off his
paws. "Well, good-wife," began the man, "I'll tell you what happened to
me on the road. As I came past Bröndhöi, a troll came out and called to
me, saying, "I say, Plat, tell your cat that Knurremurre is dead." At
these words the cat rose up on its hind legs, let the pot roll away and
said, as it crept out at the door, "What! is Knurremurre dead, then I
must hurry home."
Skotte.
BESIDE Gudmandstrup in Oddsherred, there is a mound called
Hiule-höi. The berg folk who live in it are well-known in the villages
round about, and if any one forgets to make the sign of the cross on
their ale barrels, the trolls from Hiule-höi slip in there to steal the
ale. Late one evening a peasant was coming past the mound, and saw it
standing on red posts, and under it there was music, dancing, and a
grand festival. The peasant stopped to look at their merry-making, but
just as he stood and marvelled at it, the dance stopped and the music
ceased, and amid much lamentation he heard a troll cry, "Skotte has
fallen into the fire, come and help him out." The mound then sank, and
the whole merriment was at an end.
Meanwhile, the peasant's wife was at home all alone, and as
she sat and span her tow, she had not noticed that a troll had crept
into the next room by the window, and was standing by the ale barrel,
drawing ale in his copper kettle. The door was open, and the troll was
keeping an eye on the woman. Just then the man entered the room,
feeling quite strange by reason of what he had heard and seen. "Well,
goodwife," he began, "I'll tell you what has happened to me," (the
troll was all attention), "as I came past Hiule-höi I saw a big
troll-festival, but just as it was at its best, some one shouted
'Skotte has fallen into the fire, come and help him out.'" On hearing
this, the troll who stood beside the ale barrel was so alarmed that he
let the kettle fall to the ground, left the ale running and hurried out
at the window as fast as he could. At this noise the people understood
well enough what had taken place, and finding the copper kettle, they
took it as payment for the ale spilt, and that same kettle, it is said,
was to be seen for many years after, in the villages round about.
Plough-irons made by Bergfolk.
ONE evening as a man was driving past the eastern Mölgaard
mound, he heard some one calling on him. At first he was alarmed and
drove on, but it presently occurred to him that he was in want of two
plough-irons, so he called out to the troll-folk, and asked if they
would make them for him before his return. They promised to do so, and
when he came back to the mound there came out of it two little fellows,
carrying two red-hot plough-irons, which they threw into the back of
his cart, with the words, "Just fix them on when you get home: they'll
fit all right." The man was rather scared, and feared they would set
fire to his cart, but on reaching home he tried them, and found them
better than any he had ever had. After six or seven years had passed
they began to crack, and he sent them to the smith, not daring to take
them back to the mound, as he had never paid them for making them. As
soon as the smith laid them in the fire they turned to coal, whereas if
the man had been wise enough to lay them down on the mound, he would
have got them back whole and sound.
The Borrowed Petticoat.
ON Mors in Jutland there stands a mansion called Overgarth,
in which there once lived a lady, Fru Mette by name. A little bergman
came to her one day, and said, "Fru Mette of Overgarth, will you lend
Fru Mette of Undergarth your silk petticoat to be married in?" This she
did, but as it was a long time before it was brought back, she went to
the mound one day, and called from the outside, "Give me back my
petticoat." The bergman then came out, and gave her the petticoat, all
covered with drops of wax, saying, "Since you have asked for it, take
it as it is; but if you had waited a few days, there would have been a
diamond on it for every spot of wax."
The Bergfolk's Ale Barrel.
EAST from Nörre-tang in Ulfborg there is a mound with
bergfolk in it. One of their women came to the farm one evening, and
asked for the loan of a barrel of ale. The farmer's wife asked where
she came from. "Don't you know me?" said she: "we have been neighbours
for so many years!" She then explained that she came from the mound,
and got the ale. In a few days she came back to repay it, and said, "So
long as you refrain from looking into the barrel, so long shall it
continue to give out ale; and your race shall be prosperous to the
fourth or fifth generation, because you lent to me." The barrel did
continue to yield ale for a long time, but finally curiosity got the
upper hand, and the woman must have a peep into it, cost what it would.
She found it full of mould and cobwebs, and after that all was over
with the ale.
The Nisse in the Ale Barrel.
IN old days there lived Nisses (bergfolk) in a mound in Fyen,
and one evening they took counsel as to where they should steal some
ale which they wanted. Some said they should go the clerk's, but the
others said it was too thin, and finally it was agreed to take it from
the cooper, for his was so rich. On arriving there they crept in at the
window of his ale-cellar, where they went round and tasted the ale, and
finally found a barrel with ale in it, which they proceeded to drag off
with them. The cooper, however, was awake and heard the noise in his
cellar, and went down to see what was the cause of it. All the nisses
then crept out at the window again, except one who could not get away
so quickly as the others, and therefore had to creep into an empty ale
barrel that stood there. The man, seeing the point of a red cap
sticking up out of this, put the bung into the barrel and went his way.
On telling his wife what he had done, she made intercession for the
nisse, but the man answered that he would teach the thieving pack to
leave his ale in peace. So the poor nisse had to sit in the barrel
overnight, but there was no pin in the tap-hole, and this was so big
that he could get two of his fingers out at it, and with these he
managed to make the hole so large that he could put out one of his
legs. In the morning then, what did the cooper see but the nisse in the
barrel, hopping off across the yard on his one leg? When he got over
the gutter, the barrel fell in pieces, and the nisse bolted for the
mound as fast as he could. From this he got the name of Halte-kok. When
he reached the mound, and told the other nisses what 'had befallen him,
they decided to revenge themselves, and they did so, for the following
night they went and took the taps out of all the cooper's ale barrels,
and let all the ale run out.
The Bergfolk at the Wedding Feast.
IN Maal-bjærg there lived a nisse, who was king over a great
part of the berg-folk round about. One time there was a great wedding
in Kjöl-by, and after the bridal party had set out for the church, a
herd-boy was lying by the side of this mound, when he heard a great
uproar get up inside it, and shouts of "Give me my hat! Give me my
hat!" He was a bold-hearted fellow, this same herd-boy, so he also
shouted, "Give me one too!" "There's none left but father's old one,"
was the answer. "Give me that then," said he. He got the hat and put it
on, and with that the dwarfs came up, and made for Kjöl-by, and the boy
went with them, thinking he had just as good a right as they had. When
they came to the scene of the wedding, the guests were just sitting
down to the table, so the dwarfs stuck themselves up between the guests
wherever they thought fit, and all began to eat. As a result there was
not enough food for all, which the cook could not understand, as she
had prepared as much as at other times. When they had finished eating,
they prepared for dancing, in which the trolls also joined, dancing
with their own women. When the people had danced for some time, some
one happened to knock the herd-boy's hat off, and there he stood in his
old clothes. They then wanted to know how he came there, and he told
them the whole story, but could not understand how they could not see
him before. As he was coming to the farm he had said "good day" to the
folks he passed, but these could see nothing either.
Stealing Music.
"ONE year there was a summer festival at Anders Andersen's,
and I played to the dancers — that time they had the summer festival
from Volder-mass (May 1st) until they 'rode summer out of town' on St.
John's Day, and those who 'went off' paid the musician his fee on Our
Lady Day, and so all was over for that summer. They danced in the
southern length of the village barn, and I played to them in the
afternoon in a way that was a delight to hear. In the evening they
danced by moonlight (for it was full moon), and had all the doors and
windows open. All at once the fiddle became as dumb as a clog. I waxed
my bow and scraped away again, but it was all the same. I tore and
scraped at it, but there was no more music in it than in an old wooden
shoe. They were dancing 'mollevit,' and I know that at any other time I
could play that till everything rang again, but now the fellows tramped
and stamped quite out of time, for they could hear no music. When I
came home, Karen was lying awake and said to me, 'It was awful the way
they danced and performed under the loom there all evening. They danced
reels and they danced 'mollevit,' and I thought that you sat at the end
of the table and played to them, for I could hear both the tunes just
as clearly as if you were sitting there. Now and again one of the
little things would jump into the air, clap his wooden shoe and say,
'He thinks he is playing to them over there, but we are taking his
music.' 'Yes, now I can understand why the fiddle would not sound,'
said I, and went off to my bed."
The Berg-woman's Bread.
IN Volstrup, in Hörmested parish, there was once a large
farm, which was split up half a century ago. Long before that time
there were once two men, belonging to the farm, ploughing on the fields
that lie between it and the large mound to the east. When they came to
the east end of the field, close to the mound, they could feel the
smell of bread-baking coming from it, and immediately noticed lying
there a bread shovel which was broken. From this they guessed that the
troll was not at home, and that his wife was in perplexity how to get
the bread into the oven, since her shovel was broken.
Fortunately, one of the men had a few nails in his tobacco
pouch, and with these he mended the shovel. The other man, who stood
and looked on, said then, "Now we shall want some hot bread from the
berg-wife for our trouble." "I ask for nothing," said the other. After
the men had gone home for dinner, and came back to their ploughing,
they found, when they came to the east end of the field, a little tray
with two small loaves on it, lying beside the mound. The one who had
asked for the bread, was now afraid to eat of it; whereas the other,
who had mended the shovel, ate his, and found himself very well after
it. The first, on the other hand, put his in his pocket, to be able to
show the girls at the farm the troll-wife's bread. But when he got
home, he suddenly took ill and died. He ought not to have despised the
bread which he himself had asked for, and still less to have made fun
of it. The loaf (a stone shaped like a loaf) was preserved in Volstrup,
for many years after, until the farm was burned down, in the beginning
of this century.
The Old Man of Hoberg.
IN Gotland lies a high mound, known by the name of Hoberg, in
which for a long time there lived a powerful berg-troll, who, from his
place of residence, was called the "Old Man of Hoberg." Not far away
there lived a poor farmer who had intercourse with the troll, from
which he thought he might derive some advantage. Many, indeed, assert
that those who wish to have good luck in hunting or fishing, should
employ such unlawful means, and form connections, with the beings that
haunt the woods and lakes.
It so happened that this farmer's wife gave birth to a child,
and when it was to be baptised, the farmer was quite puzzled as to whom
he should ask to stand godfather to it. The farmer's boy noticed that
something was weighing on his master's mind, and being desirous to know
what ailed him, the following conversation took place between them.
"I think," said the boy, "that you ought rather to be happy
just now, than go and look glum: you have now get an heir, and yet you
go about and mope."
"What you say is true enough," answered the farmer, "but, for
all that, there is something, that not without good reason troubles and
vexes me, and that is, that I now ought to invite some godfathers to
the baptism, according to use and wont. Now, if I pass over the Old Man
of Hoberg, who has done me so much good, as you very well know, he will
be so offended that I can never expect him to do me any further
service, however great necessity comes upon me. On the other hand, if I
do invite him, he is well enough able to eat up all my food, so that I
perhaps would come to stand before the other guests in shame and
disgrace, for you know well what a fearful eater and drinker he is, so
that it is almost impossible to satisfy him, especially for such a poor
man as I am."
"I know that that is the case," said the boy, "but keep your
mind easy; I shall manage things in such a way that there will be no
difficulty about what you are so much afraid of. I shall go to him now,
and invite him to the feast, but shall talk to him so cleverly that he
won't come."
"If you can manage that," said the farmer, "you will do me so
great a service that you will, in all justice, deserve to be praised
for it, and may expect a reward if you come back with your errand well
discharged."
His boy then asked him for a sack, and started on his way to
the Old Man of Hoberg. He presented himself before him, and said, "My
master sends you his greeting, and asks if you will be so good as to
oblige him with some fish, as you have previously been in the habit of
doing when he has asked you. This time though, he wants no small ones,
nothing but big ones."
"And what is his reason," asked the Old Man, "for wanting
only big fish, and no little ones this time; he has always been quite
content with what he could get, big and little mixed."
"Well," said the boy, "he is going to have a christening
party, for he has been blessed with a son and heir, and for that reason
I have also been sent to invite you to be one of the godfathers."
This greatly delighted the Old Man of Hoberg. "For as old and
as gray as I am," said he, "no one has ever done me that honour yet;
give him my compliments, and thank him from me, for his invitation, and
say that I shall come, — but, I say, who are to be god-fathers
besides?" "St. Peter," said the boy.
"Ah," said the Old Man, "then I am not quite sure if I can
come; for I have heard that St. Peter is an obstinate fellow, and for
that reason we perhaps might not get on very well under one roof; but
all the same, as your master has done me the honour to invite me, I
shall come, and see how we can agree together. But are there to be no
more god-fathers?"
"O, yes," said the boy, "Our Lord too."
"Then, I can scarcely come," said the Old Man, "for St. Peter
and I might perhaps have got on together in the same house, but
scarcely Our Lord and I. But, all the same, since my neighbour has done
me the honour, I shall come, for no one has ever paid me such a
compliment before, for as old and gray as I am. But I shall just set
myself in a corner, and see how things go on. Are there to be any more
god-fathers?"
"No," said the boy.
"Then which of the god-mothers is to carry the child?"
"The Virgin Mary," said the boy.
"He is cutting a mighty dash with his god-fathers and
god-mothers," said the Old Man. "I suppose he has engaged some
musicians when he is going such a length with the rest of it."
"Yes," said the boy, "the DRUMMER is to be musician."
"I was really thinking of coming," said the Old Man, "even
although St. Peter and Our Lord were coming, as he had done me the
honour to invite me, but when the DRUMMER is coming" (by which he
understood and meant thunder), "then I simply won't come, I tell you
flat, for a fortnight ago I was at a party, and, as I was going home,
the clouds came over the sky, and the DRUMMER began to beat his drum so
hard — that I grew, frightened and started to run home as fast as ever
I could; but just as I got to my outer door, he threw one of his
drum-sticks after me" (by this he meant a thunder-bolt), "and broke one
of my thigh-bones, which I feel painful yet, and so I daren't encounter
him in any way. If I were to come just now, he would perhaps break my
other leg for me this time. So give my regards to your master, and
thank him for the invitation, but say that I can't come — but, I say,
is it the custom to give presents to the child on such occasions?"
"O, yes," said the boy, "those who want to be like their
neighbours always give something."
"Come this way then," said the Old Man, "and I will also send
some presents, although I am not coming myself, for I will not be the
least in any thing." So he took the boy with him down into a cave,
where there stood chests filled with dollars and other silver coins,
told him to hold the sack open, took a shovelful of dollars and cast
them into the sack. After he had done this, he asked the boy if it was
customary to give more.
"Well, I have seen some who gave more," said he.
"In no way will I be the least," said the Old Man, and
thereupon took another shovelful and threw it into the sack, asking as
before, if it was customary to give more.
"O, yes," said the boy, "I have seen one person who gave
more."
"Then I won't be the least," said the Old Man, and again he
took a shovelful and threw it into the sack, and still asked if any one
was in the habit of giving more.
"No," said the boy, "I have never seen any one give more;"
for he had now as much as he could carry, otherwise he would certainly
have said "yes" once again to the Old Man's question, and so have got
him to pour another shovelful of dollars into the sack.
"Now, go home with that," said the Old Man, "and come back
again, and you shall have the fish."
The boy did so, and in this way he had rendered his master a
great service, since by his cleverness he had not only contrived to
prevent the Old Man of Hoberg from coming to the christening, but also
had got a respectable present from him.
Bergfolk Militia.
WHEN there was war with England, and the English fleet tried
to seize upon Bornholm, the underground folks are said to have behaved
very bravely. An English fleet lay off Povlsker parish, and the
inhabitants of Bornholm had therefore to keep watch on the south coast.
One night there was only one man on the watch, and before he knew of
anything the English began to fire. At first the man did not know what
to do, but he then heard voices saying, "Fire, fire." (The underground
folks cannot shoot until a Christian man has first done so.) The man
obeyed and fired off his rifle against the English, and immediately
heard round about him "paf, paf," and saw how the hats flew off the
heads of those on board the ships. The English turned and fled in hot
haste. At this same time many are said to have heard the underground
folks piping, drumming, and rattling their sabres and guns, and have
often seen and heard them drilling on Rispe-bjærg.
They have also cavalry, who have been seen riding about after
sunset. Some say that their horses have only three legs, but others
have seen the tracks of four feet on the newly fallen snow.
The Herd-boy and the Bergman.
A FARMER on Tyholm, who always treated his servants badly,
had once a little herd-boy, whom he regularly thrashed for the smallest
fault, so that the boy was naturally very much afraid of his severe
master. One evening, when he brought home some cattle, it so happened
that a black ox was missing. The farmer was furious, and gave him a
good thrashing, after which he drove him out of the farm, saying,
"Don't you come home again before you find that ox." It was a dark
night and the boy was very much frightened for ghosts; the church lay
close at hand, and he had heard so many stories of people who walked
after death. So he went out on the open fields and cried, until he came
to a mound, out of which he saw a little man come and make straight for
him. He was frightened in earnest now, and screamed loudly, but the
little man said to him, "What are you crying for, my little boy?" "Oh,
I have lost an ox, and I daren't go home before I have found it, or the
man will kill me." "No, that he won't; just come with me, and it may be
that I shall be able to help you." The boy followed the little man into
the mound, and the latter gave him a spoonful of porridge. "Oh, that
was rare porridge," said the boy. "May I not have another spoonful? I
seem to grow so strong with it." "Yes, of course you may," said the
little man, and gave him another spoonful. "I should like to have yet
another," said the boy. "Well, take it then, but you must promise me
three things: firstly, that you will go home and not bother yourself
about the ox; secondly, that when you go home and the man comes out to
you and threatens to strike you, you shall go to the stone that the
horses are tied to, pull it up, and throw it at him; then he will let
you alone; and thirdly, you must promise me never to do harm to any one
with your strength." The boy promised all this to the berg-man, and
went home again. His master came out and asked whether he had found the
ox, and was about to strike him for not having done so, when the boy
went up to the stone, pulled it out of the ground and threw it at him.
The farmer retired inside as quickly as possible, and after that never
tried again to strike the boy who had now acquired such strength. Next
day the boy found the ox lying quietly in the churchyard.
The Bergfolk's Present.
IN a mound a few hundred ells straight east from Grönbæk farm
in Haarup there lived bergfolk. The little folk were often seen going
about beside the mound, and sometimes when they had an entertainment
the mound stood on glowing pillars. At that time there stood a house to
the south of the farm, the well of which may still be seen. The
housewife there lived on a good understanding with the berg-folk, who
one day presented her with a skirt, which they said she might put on
every day without wearing it out, and it would even become more
beautiful the longer she used it, only she must never enter a church
with it. One Sunday morning, as she was sweeping out her house, she
heard the bells of Linaa Kirk ringing, and thought it was high time she
was setting out. She looked down at her skirt, which had now become
really beautiful, and thought that she had nothing finer to go in than
that. She hastily made herself ready, and went to church without
thinking of the berg-folk's warning, but as she entered the porch of
the church the beautiful skirt disappeared, and she was left with her
plain underskirt, and had to hurry home again. After that she saw no
more of the berg-folk, and regretted deeply having disobeyed them.
The Bergman's Beetles.
So far as I know, my nurse assigned the following incident to
the mounds that lie beside Tuesbol. One Sunday a girl was going past
them on her way to church. It was a winter's day, and there lay a thin
coating of snow on the ground, but it was bright sunshine. She looked
up to the south side of this mound, which faced the sun, and saw that
it was all covered with dung beetles. "That is strange," thought she,
"but no one will believe me when I tell it, so I will take a few of
these beetles with me," and accordingly she put a few of them into one
of her gloves. It happened as she expected; folk laughed at her when
she told of this strange sight. "Well, you'll see them here," said she,
and shook out her glove, but now they were gold pieces. They were not
slow in making for the mound then, but when they got there the bergman
had got all his beetles gathered in.
The Red Stone on Fuur.
ON Fuur lies the Red Stone, a crag of rough-grained
sandstone, from twelve to sixteen ells high, with a deep hole in it
close to the ground. Here the berg-folk hold their goings-on, so that
no one dares to come too near the Red Stone after sunset. Once, on a
dark and rainy October evening, two boys were herding sheep on the
braes round about, and on account of the bad weather sought shelter in
a hole in the crag. The boldest of them wished to examine it more
closely, and although advised against it by the other, tied a rope
round his body, and went further in. He was away a long time, and
finally, his comrade heard a faint crying from the nether depths,
pulled the rope and brought it out, but with the end of it burned. The
boy was never seen nor heard of again.
Another time, a man came riding past it, late in the evening.
The moon was shining brightly, and by its light he saw little figures
busily moving backwards and forwards. He looked closer and saw that it
was the berg-imps, carrying their golden treasures out to some little
hillocks to air them. The man happened to have his gun with him, and
knowing that if one could manage to shoot three times over them the
treasures would be his, he fired the shots. He ought now to have left
the treasure lying till day had dawned, and the elves, who naturally
avoid the light, had hidden themselves in the depths of the stone; but
he was so greedy for the treasures that he straightway put them into a
sack, and rode off as fast as he could. The little fellows set out
after him, and while he was still upon the road between the banks, he
was caught up by a little man with a long beard, on a horse no bigger
than a cat, but headless. The little man stopped him, and asked whether
they should not let their horses fight each other. "No, God forbid,"
said the other in a fright. Then the berg-sprite offered to let his
little black dog fight the other's, or, preferably man against man; but
to every proposal the man answered with his "God forbid," and hurried
off home as hard as he could. When he got inside, it seemed to him as
if all at once it began to storm and howl in the house, and that it was
in flames in every corner. The man, who guessed the reason, took the
sack and threw it out in despair. "You have quite enough yet," said a
thin, little voice outside, and next morning he found a heavy silver
cup, which had fallen down behind the chest of drawers, and made him a
wealthy man as long as he lived.
The Silver Cup from Dagberg Daas.
IN Dagberg Daas there formerly lived a berg-man with his
family. It happened once that a man who came riding past there took it
into his head to ask the berg-woman for a little to drink. She went to
get some for him, but her husband bade her take it out of the poisoned
barrel. The traveller heard all this, however, and when the berg-woman
handed him the cup with the drink, he threw the contents over his
shoulder, and rode off with the cup in his hand, as fast as his horse
could gallop. The berg-woman threw her breasts over her shoulders, and
ran after him as hard as she could. (The man rode off over some
ploughed land, where she had difficulty in following him, as she had to
keep the line of the furrows). When he reached the spot where Karup
Stream crosses the road from Viborg to Holtebro, she was so near him
that she snapped a hook (hage) off the horse's shoe, and therefore the
place has been called Hagebro ever since. She could not cross the
running water, and so the man was saved. It was afterwards seen that
some drops of the liquor had fallen on the horse's loins and taken off
both hide and hair.
One-leg and the Stolen Goblet.
A LITTLE over a mile south from Slagelse, on the left side of
the road between Skorping and Flakke-bjwrg, on the fields belonging to
the village of Skörping, there stood some years ago a mound, now almost
entirely levelled, known as Barnet. A peasant from Flakkebjærg was
riding home from Slagelse one evening, and on approaching Barnet he saw
the whole mound standing on four glowing pillars, while on drawing
nearer he could see a crowd of little creatures dancing merrily about
beneath it. The man stopped for a little to look at the sport, and
while doing so one of the trolls came hopping out to him on one leg,
bringing a large goblet, which he offered him to drink from. The man
pretended to drink, but poured the contents over his back, and some of
these falling on the horse's loins took off both hide and hair. He kept
hold of the goblet and rode off, the troll following. He rode as hard
as he could, but midway between Barnet and Flakke-bjærg the troll had
almost caught up to him. There lived, however, an old female troll in
Hö-dysse, which stands on the fields of Flakke-bjærg, and she had come
to be on bad terms with the troll in Barnet. She therefore came running
and called to the man, "Off the smooth and on the rough, then One-leg
can never catch you, and make for the holy place!" Thereupon the man
rode into the ploughed land, and right across the fields, where the
troll had to run up one field and down the other, and was left a little
behind. The man made straight for the church, rode close up to the
churchyard wall, and quickly sprang off the horse's back to the inside
of that, but the troll was then so close behind him that he had very
nearly got hold of him. When he saw that the man had escaped, he hurled
the horse over the wall after him, and broke all its ribs.
The goblet was afterwards given by the man to the church,
where it is said to be still used as a communion-cup. When the trolls
saw that One-leg did not get hold of the man, one of them hurled a huge
stone at Flakkebjærg church, but it fell short and dropped into the
stream at the foot of the slope. It is a stone of four or five ells in
thickness and the same in height, and the impression of the troll's
fingers are still plainly to be seen.
The Bergfolk pass over Limfjord.
ABOUT half a Danish mile east from Lundby lies a farm, which
is called Loen, where there has been a ferry across to the lime-kiln
which lies opposite. From this kiln many of the people in Vendsyssel
got their lime. Many travellers crossed over there, as they did not
require to show a passport, which they had to do at Lundby. In
consequence of this, there was a great traffic at this point in olden
times. One day there came to the ferry a man with some bundles under
his arm, and asked the ferrymen to take him over for payment, but he
would not have all the bundles taken over at once. The ferrymen were
quite willing, but were not a little surprised when they got out from
land, for the boat sank so deep that the water almost came into it. In
this way the man was ferried over three times with his bundles, and
each time they were almost sinking, so heavy a load had they with them;
yet the ferrymen could see nothing except the man, and some
insignificant bundles. When they had finished the work, and been paid
for their trouble, the stranger asked them if they would not like to
see what they had sailed with, for it was certainly a long time since
they had carried over such loads. The ferrymen were naturally eager
enough, as they could not in the least understand what it was they had
taken over. Then the stranger took his hat and put it on the head of
the chief ferryman, who now to his great astonishment could see that it
was just like a little market of bergfolk, nisses and elves. After
that, each of the other ferrymen got a turn of the hat and saw the same
thing. Then the stranger told them that he was a human being like
themselves, but that before his baptism he had been carried off from
his parents by the berg-folk, and had been with them ever since, and
had now been compelled to help them to get over Limfjord. He told them
also that they had come there to be taken across, since no pass was
required, whereas at Lundby they could not get over without it. The
ferryman asked him why they wanted to cross. The man said,
"Christianity has grown too strong for them, and they can stay here no
longer, so they are departing for the heathens' land."
Reimer the Ferryman's Aerial Voyage.
AT Ottesund Ferry on Limfjord there is said to have lived a
ferryman of the name of Reimer. He had gone to Copenhagen to get
licence to ferry over the Sound. It took a long time to get the thing
properly arranged, so that it was only on Christmas Eve that he got
finished with the Lords of Council. As he went along the street there
and wished within himself that he was at home that evening, and was
greatly vexed that he was not so, he met a little old man in a grey
coat, who addressed him by name, and asked "Wouldn't you like very much
to get home this evening yet?" Yes, of course he would, but it was
impossible. "O, no," said the little man, "if you will do me in return
a service that I shall shortly have need of, which you can easily
render, and for which I shall also pay you richly, you shall be home
this very evening, at supper time, quite unharmed." Yes, but Reimer
would first like to know what service he was to do to the stranger.
"Just this," said he, "that you, and your ferrymen, one night shall
carry cargoes for me from the south to the north side of the Sound, and
for that you have now a licence, and legal permission." Well, there was
no objection to that, Reimer said, but what means of conveyance were
they to have? "We shall both mount my horse," said the little man, "you
will sit behind me; the horse is only a little one, but I know how to
guide it." Outside one of the city gates they both mounted the little
horse, and then went through the air like a flash of lightning, without
meeting anything until two hours after they had begun their journey;
then Reimer heard a clink, as if two pieces of iron struck each other.
"What might that be?" he asked. "O, nothing except that the beast's
hind shoe touched the spire of Viborg Cathedral," said the little man.
Soon after Reimer dismounted in his own courtyard, and his guide
disappeared that same moment.
Pleased to be home again, Reimer forgot his promise in a few
day's time; but one evening the little man came and reminded him of it.
He made haste then to get all his things ready, and waited quietly till
such time as the promised service should be required of him. After some
time had passed, his travelling companion came to him one evening, as
it was growing dark, and told him to come now, with all his men. The
ferry-boats came and went the whole night, and many heavy chests and
boxes were ferried over, but they saw no people except the one man.
When they had finished, the bergman took a basket, opened one of the
chests, and out of it filled the basket with chinking coin, gave it to
Reimer, and said, "Take that for your trouble and goodwill towards one
that you know not, but don't thank me for it. I suppose you would like
to know what you have ferried over tonight; there you can see it,"
taking the cap off his own head, and putting it on Reimer's. Thereupon
he saw the whole beach swarming with little dwarfs of both sexes, many
thousands of them, at least. Quite terrified, Reimer snatched the cap
off his head, and asked the old man, "But where are you going to with
all this?" "Further north," said the bergman. "Why so?" asked Reimer
again. "Because Christianity is pushing further and further up from the
south," said the old man, "but will hardly get up to the Ice Sea in my
time, so we are going there."
The Bergman in Mesing Bank.
IN old days there lived a bergman, in a bank beside Mesing
Mill on Hindsholm. On the same bank there lay a house, the people of
which had always bad luck with their calves. Every time they tried to
rear one, it took ill and died; the reason for this, however, was that
the calves' stall was right above the bergman's table, and the wet
dripped down into his room, and caused him great annoyance, so he
always put an end to the calves. The people of the house did not know
the reason of their misfortune, but one day they had a visit of a man
who, when they spoke about their calves, advised them to shift their
stall, and they would find that the calves would thrive well enough.
They followed his advice, and from that time forward they were not only
successful with their calves, but everything else went remarkably well
with them, so that the farmer became a man of means. The man, however,
who had given him the good advice was the bergman himself, who often
took upon himself human form, and went about among folk. For a time all
went well, but then Dr. Martin (Luther) came into the country, and the
bergman could stay there no longer for the ringing of bells, and
singing of psalms, for these kind of folk cannot bear that. So he went
to Norway and lived in Dovrefell. There he often went about in the
coast towns, and enjoyed himself, particularly when he met any one from
Denmark. Once, in Bergen, he met with a merchant from Kerteminde, and
on hearing where he came from, asked him to take a parcel to the
afore-mentioned farmer, at Mesing Mill. The merchant promised to do so,
and the farmer received the present, which consisted of a beautiful
belt, set with gold and precious stones. The belt was for his wife, who
was delighted with it, but her husband thought that it was not suitable
to the rest of her dress, and to their position in life. One day they
were going to a party, and the woman wanted to try on the beautiful
belt, but her husband said, "There is no use in that, it only looks bad
when a common woman like you, in your home-made clothes, goes about
with such a belt; folks will only make a fool of you when they see
you." The woman, however, thought that she would just like to see how
the belt would look on her. "You will see that best," said the man, "if
you go out and fasten it round the tree in front of the window there."
The woman did so, and as they now stood and looked at the magnificent
belt, the tree began to shake and rock — stronger and stronger, till it
finally tore itself loose from the earth, and took its way northwards
through the air. Both the man and his wife thanked Our Lord that she
had not the belt on, for then she would have flown off to Dovrefell.
How the bergman was pleased to get a big ash tree instead of the woman,
there is no one here that knows.
Dwarfs in the Færöes.
DWARFS are short and thick; beardless, but not at all ugly.
They live in large stones or in mounds at the bottom of high rocks;
such dwarf-stones are to be found in many places all over the islands.
The dwarfs are well-disposed, but cannot bear any quarrelling near
their dwelling; at that they get angry and go away. The large
dwarf-stone on Skuö is cleft in two, because two boys happened to
quarrel and fight while beside it; then the dwarfs fled and split the
stone. They are excellent smiths, and it was from them that men first
learned to harden steel in water; before that they beat out the iron
and worked it by hammering it while cold. Their tools can work by
themselves. The dwarfs' power lies in the belt which they wear round
their waist; if that is taken from one he is powerless, and can be
compelled to make whatever one asks of him, and to give valuable things
to get back the belt Under the stones in which they live, there may
often be seen ashes which are swept out of their smithy.
In Goosedale stands a cliff inhabited by dwarfs, inside which
they are sometimes heard working. A poor man, who had once gone north
to Tongue to set up peats, saw the cliff open and the dwarfs at work
inside it. He went nearer to look at them, when one of them came to the
door, and said, "Inquisitive were you, for as poor as you are; but you
shall have this knife;" and with that he threw out to him a knife, so
sharp that it cut everything that touched its edge, however hard it
might be.
The Dwarfs in Smithdale.
IN Smeddal, on Fille-fell, where there has once been an
iron-work, dwarfs had their smithy in old days, and prepared all the
iron that they used, but when the church music from Thomas Kirk, which
stood at the eastern end of the dale, sounded in the ears of the
dwarfs, they withdrew further up into the fells, leaving their tools
and their other things behind. Second-sighted folk can still see huge
bars of iron, heavy anvils and tongs, lying under the cliff, but it is
useless to try to remove them. Now that the church has been pulled
down, it is maintained that the dwarfs again potter about in their old
haunts.
The Last Dwarfs in Iceland.
THE poet Gudmund Bergthor's son was all paralysed on one
side, and this was variously attributed to his mother and nurse having
quarrelled violently over his cradle, or to his mother's imprecations,
which took effect on him and made him a cripple all his days. Gudmund
is generally reputed to have been one of the most powerful of those
poets in whose verses lie magic powers (kraptaskáld,) but he did not
use his gift merely to injure others, as he often saved men from the
attacks of ghosts and evil spirits by means of it, and only came a
little short of healing his own infirmity. A man named Andrès Jónsson,
who lived near Gudmund's home at Hóls-búd, is said to have told the
following to a friend in the north. "When I was about twenty years old
I heard Gudmund say that now there were only two dwarfs left in
Iceland, one of whom lived in some cliffs north on Lánga-ness strand,
while the other was his dear neighbour, and lived in a stone not far
from Hóls-búd. The latter had an ointment that could cure him of his
infirmity if he could only get it, but he was afraid that it would
never be his fortune to rid himself of the powerful spells under which
he had innocently fallen."
One summer, on a holy day, when all or most of the others had
gone to church except Gudmund and Andrès, Gudmund said to him, "Now I
will make a bargain with you, friend, for I have always found you
faithful and secret; you shall carry me east from the house to the big
stone that stands there, which I shall point out to you." Andrès was
willing, and carried him to the stone, setting him down over against it
as he was directed. Gudmund seemed to him then so earnest that he could
not look into his eyes. He told Andrès to go home again and not come to
him before mid-evening, nor tell anyone where he was, no matter who
asked after him or what they might want. Andrès promised all this and
went home. Soon after mid-day a man came to Hóls-búd in great
excitement, and asked for Gudmund. Andrès said he knew nothing about
him, he was not at home, and had perhaps got himself taken to the
church, as he often did, what did he want with him? The man answered,
"My daughter at home is tormented by an evil spirit or a ghost sent to
trouble her. He came upon her last night, and she is like a mad thing.
I wanted to ask Gudmund's help and advice, knowing that he would not
refuse me his assistance where the life and welfare of my daughter was
at stake, and I call upon you in the name of all the saints to tell me
the truth, for he must be told about her condition." Andrès tried to
get out of it as long as he could, and made many excuses, but all to no
purpose, and at last he had to agree to see what Gudmund would say. He
went to the spot where he had left him, and saw that Gudmund had
succeeded in charming the dwarf out of the stone, and close up to
himself, with a large box of ointment in his hand. On seeing the man
appear, the dwarf was so startled that he went back like lightning into
the stone, which immediately closed up again. Gudmund felt this deeply,
and said that he would never have the good fortune to escape from his
hard lot; "I am destined," said he, "to bear my weakness to the grave,
and the Lord's will be done, for now no human power can avail to bring
the dwarf out again.
|