The Only Son lay
down again and
dreamed that he dreamed a dream,
The last ash dropped from the dying fire with the click of a falling
spark,
And the Only Son woke up again and called across the dark: —
“Now, was I born of womankind and laid in a mother’s breast
For I have dreamed of a shaggy hide whereon I went to rest.
And was I born of womankind and laid on a father’s arm?
For I have dreamed of long white teeth that guarded me from harm.
Oh, was I born of womankind and did I play alone?
For I have dreamed of playmates twain that bit me to the bone.
And did I break the barley bread and steep it in the tyre
For I have dreamed of a youngling kid new-riven from the byre.
An hour it lacks and an hour it lacks to the rising of the moon —
But I can see the black roof-beams as plain as it were noon.
Tis a league and a league to the Lena Falls where the trooping sambhur
go,
But I can hear the little fawn that bleats behind the doe.
‘Tis a league and a league to the Lena Falls where the crop and the
upland meet,
But I can smell the warm wet wind that whispers through the wheat!”
The Only Son. |
IN THE RUKH
OF the wheels of public service that turn
under the Indian Government, there is none more important than the
Department of Woods and Forests. The reboisement of all India is in its
hands: or will be when Government has the money to spend. Its servants
wrestle with wandering sand-torrents and shifting dunes; wattling them
at the sides, damming them in front, and pegging them down atop with
coarse grass and unhappy pine after the rules of Nancy. They are
responsible for all the timber in the State forests of the Himalayas,
as well as for the denuded hillsides that the monsoons wash into dry
gullies and aching ravines, each cut a mouth crying aloud what
carelessness can do. They experiment with battalions of foreign trees,
and coax the blue gum to take root and, perhaps, dry up the canal
fever. In the plains the chief part of their duty is to see that the
belt fire lines in the forest reserves are kept clean, so that when
drouth comes and the cattle starve, they may throw the reserve open to
the villager’s herds and allow the man himself to gather sticks. They
poll and lop for the stacked railway-fuel along the lines that burn no
coal; they calculate the profit of their plantations to five points of
decimals, they are the doctors and midwives of the huge teak forests of
Upper Burma; the rubber of the Eastern Jungles, and the gall-nuts of
the South: and they are always hampered by lack of funds. But since a
Forest Officer’s business takes him far from the beaten roads and the
regular stations, he learns to grow wise in more than wood-lore alone;
to know the people and the polity of the jungle; meeting tiger, bear,
leopard, wild-dog, and all the deer, not once or twice after days of
beating, but again and again in the execution of his duty. He spends
much time in saddle or under canvas—the friend of newly planted trees,
the associate of uncouth rangers and hairy trackers — till the woods
that show his care in turn set their mark upon him, and he ceases to
sing the naughty French songs he learned at Nancy, and grows silent
with the silent things of the undergrowth.
Gisborne of the Woods and Forests had spent
four years in the service. At first he loved it without comprehension,
because it led him into the open on horseback and gave him authority.
Then he hated it furiously, and would have given a year’s pay for one
month of such society as India affords. That crisis over, the forests
took him back again, and he was content to serve them, to deepen and
widen his fire-lines, to watch the green mist of his new plantations
against the older foliage, to dredge out the choked stream, and to
follow and strengthen the last struggle of the forest where it broke
down and died among the long pig-grass. On some still day that grass
would be burned off, and a hundred beasts that had their homes there
would rush out before the pale flames at high noon. Later, the forest
would creep forward over the blackened ground in orderly lines of
saplings, and Gisborne, watching, would be well pleased. His bungalow,
a thatched white-walled cottage of two rooms, was set at one end of the
great rukh and overlooking it. He made no pretence at keeping a garden,
for the rukh swept up to his door, curled over in a
thicket of bamboo, and he rode from his verandah into its heart without
the need of any carriage-drive.
Abdul Gafur, his fat Mohammedan butler, fed
him when he was at home, and spent the rest of the time gossiping with
the little band of native servants whose huts lay behind the bungalow.
There were two grooms, a cook, a water-carrier, and a sweeper, and that
was all. Gisborne cleaned his own guns and kept no dog. Dogs scared the
game, and it pleased the man to be able to say where the subjects of
his kingdom would drink at moonrise, eat before dawn, and lie up in the
day’s heat. The rangers and forest-guards lived in little huts far away
in the rukh; only appearing when one of them had been injured by a
falling tree or a wild beast. There Gisborne was alone.
In spring the rukh put out few new leaves,
but lay dry and still, untouched by the finger of the year, waiting for
rain. Only there was then more calling and roaring in the dark on a
quiet night, the tumult of a battle-royal among the tigers, the
bellowing of an arrogant buck, or the steady wood-chopping of an old
boar sharpening his tushes against a bole. Then Gisborne laid aside his
little-used gun altogether, for it was to him a sin to kill. In summer,
through the furious May heats, the rukh reeled in the haze, and
Gisborne watched for the first sign of curling smoke that should betray
a forest fire. Then came the Rains with a roar, and the rukh was
blotted out in fetch after fetch of warm mist, and the broad leaves
drummed the night through under the big drops; and there was a noise of
running water, and of juicy green stuff crackling where the wind struck
it, and the lightning wove patterns behind the dense matting of foliage
till the sun broke loose again and the rukh stood with hot flanks
smoking to the newly washed sky. Then the heat and the dry cold subdued
everything to tiger-colour again. So Gisborne learned to know his rukh,
and was very happy. His pay came month by month, but he had very little
need for money. The currency notes accumulated in the drawer where he
kept his home letters and the recapping-machine. If he drew anything,
it was to make a purchase from the Calcutta Botanical Gardens, or to
pay a ranger’s widow a sum that the Government of India would never
have sanctioned.
Payment was good, but vengeance was also
necessary, and he took it when he could. One night of many nights, a
runner, breathless and gasping, came to him with the news that a
forest-guard lay dead by the Kanye stream, the side of his head smashed
in as though it had been an eggshell. Gisborne went out at dawn to look
for the murderer. It is only travellers and now and then young soldiers
who are known to the world as great hunters. The Forest Officers take
their shikar as part of the day’s work, and no one hears of it.
Gisborne went on foot to the place of the kill; the widow was wailing
over the corpse as it lay on a bedstead, while two or three men were
looking at footprints on the moist ground. “That is the Red One,” said
a man. “I knew he would turn to man in time, but surely there is game
enough even for him. This must have been done for devilry.”
“The Red One lies up in the rocks at the
back of the sal trees,” said Gisborne. He knew the tiger under
suspicion.
“Not now, Sahib, not now. He will be raging
and ranging to and fro. Remember that the first kill is a triple kill
always. Our blood makes them mad. He may be behind us even as we speak.”
“He may have gone to the next hut,” said
another. “It is only four koss. Wallah! who is this?”
Gisborne turned with the others. A man was
walking down the dried bed of the stream, naked except for the
loin-cloth, but crowned with a wreath of the tasselled blossoms of the
white convolvulus creeper. So noiselessly did he move over the little
pebbles, that even Gisborne, used to the soft-footedness of trackers,
started.
“The tiger that killed,” he began without
any salute, “has gone to drink, and now he is asleep under a rock
beyond that hill.” His voice was clear and bell-like, utterly different
from the usual whine of the native; and his face, as he lifted it in
the sunshine, might have been that of an angel strayed among the woods.
The widow ceased wailing above the corpse and looked round-eyed at the
stranger, returning to her duty with double strength.
“Shall I show the Sahib?” he said simply.
“If thou art sure —” Gisborne began.
“Sure, indeed. I saw him only an hour ago —
the dog. It is before his time to eat man’s flesh. He has yet a dozen
sound teeth in his evil head.”
The men kneeling above the footprints slunk
off quietly, for fear that Gisborne should ask them to go with him, and
the young man laughed a little to himself.
“Come, Sahib,” he cried, and turned on his
heel, walking before his companion.
“Not so fast. I cannot keep that pace,” said
the white man. “Halt there. Thy face is new to me.”
“That may be. I am but newly come into this
forest.”
“From what village?”
“I am without a village. I came from over
there.” He flung out his arm towards the north.
“A gipsy, then?”
“No, Sahib, I am a man without caste, and
for matter of that, without a father.”
“What do men call thee?”
“Mowgli, Sahib. And what is the Sahib’s
name?”
“I am the warden of this rukh — Gisborne is
my name.”
“How? Do they number the trees and the
blades of grass here?”
“Even so; lest such gipsy fellows as thou
set them afire.”
“I! I would not hurt the jungle for any
gift. That is my home.”
He turned to Gisborne with a smile that was
irresistible, and held up a warning hand.
“Now, Sahib, we must go a little quietly.
There is no need to wake the dog, though he sleeps heavily enough.
Perhaps it were better if I went forward alone and drove him down-wind
to the Sahib.”
“Allah! Since when have tigers been driven
to and fro like cattle by naked men?” said Gisborne, aghast at the
man’s audacity.
He laughed again softly. “Nay, then, come
along with me and shoot him in thy own way with the big English rifle.”
Gisborne stepped in his guide’s track;
twisted, crawled, and clomb and stooped and suffered through all the
many agonies of a jungle-stalk. He was purple and dripping with sweat
when Mowgli at the last bade him raise his head and peer over a blue
baked rock near a tiny hill pool. By the water-side lay the tiger
extended and at ease, lazily licking clean again an enormous elbow and
fore paw. He was old, yellow-toothed, and not a little mangy, but in
that setting and sunshine, imposing enough.
Gisborne had no false ideas of sport where a
man-eater was concerned. This thing was vermin, to be killed as
speedily as possible. He waited to recover his breath, rested the rifle
on the rock, and whistled. The brute’s head turned slowly not twenty
feet from the rifle-mouth, and Gisborne planted his shots,
business-like, one behind the shoulder and the other a little below the
eye. At that range the heavy bones were no guard against the rending
bullets.
“Well, the skin was not worth keeping, at
any rate,” said he as the smoke cleared away and the beast lay kicking
and gasping in the last agony.
“A dog’s death for a dog,” said Mowgli
quietly. “Indeed there is nothing in that carrion worth the taking
away.”
“The whiskers. Dost thou not take the
whiskers?” said Gisborne, who knew how the rangers valued such things.
“I? Am I a lousy shikarri of the jungle to
paddle with a tiger’s muzzle? Let him lie. Here come his friends
already.”
A dropping kite whistled shrilly overhead,
as Gisborne snapped out the empty shells and wiped his face.
“And if thou art not shikarri, where didst
thou learn thy knowledge of the tiger-folk?” said he. “No tracker could
have done better.”
“I hate all tigers,” said Mowgli curtly.
“Let the Sahib give me his gun to carry. Arré! it is a very fine one.
And where does the Sahib go now?”
“To my house.”
“May I come? I have never yet looked within
a white man’s house.”
Gisborne returned to his bungalow, Mowgli
striding noiselessly before him, his brown skin glistening in the
sunlight.
He stared curiously at the verandah and the
two chairs there, fingered the split bamboo shade curtains with
suspicion, and entered, looking always behind him. Gisborne loosed a
curtain to keep out the sun. It dropped with a clatter, but almost
before it had touched the flagging of the verandah Mowgli had leaped
clear and was standing with heaving chest in the open.
“It is a trap,” he said quickly.
Gisborne laughed. “White men do not trap
men. Indeed thou art altogether of the jungle.”
“I see,” said Mowgli, “it has neither catch
nor fall. I — I never beheld these things till to-day.”
He came in on tiptoe and stared with large
eyes at the furniture of the two rooms. Abdul Gafur, who was laying
lunch, looked at him with deep disgust.
“So much trouble to eat, and so much trouble
to lie down after you have eaten!” said Mowgli, with a grin; “we do
better in the jungle. It is very wonderful. There are very many rich
things here. Is the Sahib not afraid that he may be robbed? I have
never seen such wonderful things.” He was staring at a dusty Benares
brass plate on a ricketty bracket.
“Only a thief from the jungle would rob
here,” said Abdul Gafur, setting down a plate with a clatter. Mowgli
opened his eyes wide and stared at the white-bearded Mohammedan.
“In my country when goats bleat very loud we
cut their throats,” he returned cheerfully. “But have no fear, thou. I
am going.”
He turned and disappeared into the rukh.
Gisborne looked after him with a laugh that ended in a little sigh.
There was not much outside regular work to interest a Forest Officer,
and this son of the forest, who seemed to know tigers as other people
know dogs, would have been a diversion.
“He’s a most wonderful chap,” thought
Gisborne; “he’s like the illustrations in the Classical Dictionary. I
wish I could have made him a gun-boy. There’s no fun in shikarring
alone, and this fellow would have been a perfect shikarri. I wonder
what in the world he is.”
That evening he sat on the verandah under
the stairs, smoking as he wondered. A puff of smoke curled from the
pipe-bowl. As it cleared he was aware of Mowgli sitting with arms
crossed on the verandah-edge. A ghost could not have drifted up more
noiselessly. Gisborne started and let the pipe drop.
“There is no man to talk to out there in the
rukh,” said Mowgli; “I came here therefore.” He picked up the pipe and
returned it to Gisborne.
“Oh,” said Gisborne, and after a long pause,
“What news is there in the rukh? Hast thou found another tiger?”
“The nilghai are changing their
feeding-ground against the new moon, as is their custom. The pig are
feeding near the Kanye river now, because they will not feed with the
nilghai, and one of their sows has been killed by a leopard in the long
grass at the water-head. I do not know any more.”
“And how didst thou know all these things?”
said Gisborne, leaning forward and looking at the eyes that burned in
the starlight.
“How should I not know? The nilghai has his
custom and his use, and a child knows that pig will not feed with him.”
“I do not know this,” said Gisborne.
“Tck! Tck! And thou art in charge — so the
men of the huts tell me — in charge of all this rukh.” He laughed to
himself.
“It is well enough to talk and to tell
child’s tales,” Gisborne retorted, nettled at the chuckle; “to say that
this and that goes on in the rukh. No man can deny thee.”
As for the sow’s carcass, I will show thee
her bones to-morrow,” Mowgli returned, absolutely unmoved. “Touching
the matter of the nilghai, if the Sahib will sit here very still I will
drive one nilghai up to this place, and by listening to the sounds
carefully, the Sahib can tell whence that nilghai has been driven.”
“Mowgli, the jungle has made thee mad,” said
Gisborne. “Who can drive nilghai?”
“Still — sit still, then. I go.”
“Gad, the man’s a ghost,” said Gisborne; for
Mowgli had faded out into the darkness, and there was no sound of feet.
The rukh lay out in great velvety folds in the uncertain shimmer of the
star-dust — so still that the least little wandering wind among the
tree-tops came up as the sigh of a child sleeping equably. Abdul Gafur
in the cook-house was clicking plates together.
“Be still there!” shouted Gisborne, and
composed himself to listen as a man can who is used to the stillness of
the rukh. It had been his custom, to preserve self-respect in his
isolation, to dress for dinner each night, and the stiff white
shirt-front creaked with his regular breathing till he shifted a little
sideways. Then the tobacco of a somewhat foul pipe began to purr, and
he threw the pipe from him. Now, except for the night-breath in the
rukh, everything was dumb.
From an inconceivable distance, and drawled
through immeasurable darkness, came the faint echo of a wolf’s howl.
Then silence again for, it seemed, long hours. At last, when his feet
below the knee had lost all feeling, Gisborne heard something that
might have been a crash far off through the undergrowth. He doubted
till it was repeated again and yet again.
“That’s from the west,” he muttered;
“there’s something on foot there.” The noise increased— crash on crash,
plunge on plunge — with the thick grunting of a hotly pressed nilghai,
flying in panic terror and taking no heed to his feet.
A shadow blundered out from between the tree
trunks, wheeled back, turned again grunting, and with a clatter on the
bare ground dashed up almost within reach of his hand. It was a bull
nilghai, dripping with dew— his withers hung with a torn trail of
creeper, his eyes shining in the light from the house. The creature
checked at sight of the man, and fled along the edge of the rukh till
he melted in the darkness. The first idea in Gisborne’s bewildered mind
was the indecency of thus dragging out for inspection the big blue bull
of the rukh — the putting him through his paces in the night, which
should have been his own.
Then said a level voice at his ear.
“He came from the water-head where he was
leading the herd. From the west he came. Does the Sahib believe now, or
shall I bring up the herd to be counted? The Sahib is in charge of this
rukh.”
Mowgli had reseated himself on the verandah,
breathing a little quickly. Gisborne looked at him with open mouth.
“How was that accomplished?” he said.
“The Sahib saw. The bull was driven — driven
as a buffalo is. Ho! ho! he will have a fine tale to tell when he
returns to the herd.”
“That is a new trick to me. Canst thou run
as swiftly as the nilghai, then?”
“The Sahib has seen. If the Sahib needs more
knowledge at any time of the movings of the game, I, Mowgli, am here.
This is a good rukh, and I shall stay.”
“Stay, then, and if thou hast need of a meal
at any time my servants shall give thee one.”
“Yes, indeed, I am fond of cooked food,”
Mowgli answered quickly. “No man may say that I do not eat boiled and
roast as much as any other man. I will come for that meal. Now, on my
part, I promise that the Sahib shall sleep safely in his house by
night, and no thief shall break in to carry away his so rich treasures.”
The conversation ended itself on Mowgli’s
abrupt departure. Gisborne sat long smoking, and the upshot of his
thoughts was that in Mowgli he had found at last that ideal ranger and
forest-guard for whom he and the Department were always looking.
“I must get him into the Government service
somehow. A man who can drive nilghai would know more about the rukh
than fifty men. He’s a miracle — a lusus naturĉ — but a forest-guard he
must be if he’ll only settle down in one place,” said Gisborne.
Abdul Gafur’s opinion was less favourable.
He confided to Gisborne at bedtime that strangers from God-knew-where
were more than likely to be professional thieves, and that he
personally did not approve of naked outcastes who had not the proper
manner of addressing white people. Gisborne laughed and bade him go to
his quarters, and Abdul Gafur retreated growling. Later in the night he
found occasion to rise up and beat his thirteen-year-old daughter.
Nobody knew the cause of dispute, but Gisborne heard the cry.
Through the days that followed Mowgli came
and went like a shadow. He had established himself and his wild
housekeeping close to the bungalow, but on the edge of the rukh, where
Gisborne, going out on to the verandah for a breath of cool air, would
see him sometimes sitting in the moonlight, his forehead on his knees,
or lying out along the fling of a branch, closely pressed to it as some
beast of the night. Thence Mowgli would throw him a salutation and bid
him sleep at ease, or descending, would weave prodigious stories of the
manners of the beasts in the rukh. Once he strayed into the stables and
was found looking at the horses with deep interest.
“That,” said Abdul Gafur pointedly, “is sure
sign that some day he will steal one. Why, if he lives about this
house, does he not take an honest employment? But no, he must wander up
and down like a loose camel, turning the heads of fools and opening the
jaws of the unwise to folly.” So Abdul Gafur would give harsh orders to
Mowgli when they met, would bid him fetch water and pluck fowls, and
Mowgli, laughing unconcernedly, would obey.
“He has no caste,” said Abdul Gafur. “He
will do anything. Look to it, Sahib, that he does not do too much. A
snake is a snake, and a jungle gipsy is a thief till the death.”
“Be silent, thou,” said Gisborne. “I allow
thee to correct thy own household if there is not too much noise,
because I know thy customs and use. My custom thou dost not know. The
man is without doubt a little mad.”
“Very little mad, indeed,” said Abdul Gafur.
“But we shall see what comes thereof.”
A few days later on, his business took
Gisborne into the rukh for three days. Abdul Gafur, being old and fat,
was left at home. He did not approve of lying up in rangers’ huts, and
was inclined to levy contributions in his master’s name of grain and
oil and milk from those who could ill afford such benevolences.
Gisborne rode off early one dawn, a little annoyed that his man of the
woods was not at the verandah to accompany him. He liked him — liked
his strength, fleetness, and silence of foot, and his ever-ready, open
smile; his ignorance of all forms of ceremony and salutations, and the
childlike tales that he would tell (and Gisborne would credit now) of
what the game was doing in the rukh. After an
hour’s riding through the greenery, he heard a rustle behind him, and
Mowgli trotted at his stirrup.
“We have a three days’ work toward,” said
Gisborne, “among the new trees.”
“Good,” said Mowgli. “It is always good to
cherish young trees. They make cover if the beasts leave them alone. We
must shift the pig again.”
“Again? How?” Gisborne smiled.
“Oh, they were rooting and tusking among the
young sal last night, and I drove them off.
Therefore I did not come to the verandah this morning. The pig should
not be on this side of the rukh at all. We must keep them below the
head of the Kanye river.”
“If a man could herd clouds he might do that
thing; but, Mowgli, if, as thou sayest, thou art herder in the rukh for
no gain and for no pay —”
“It is the Sahib’s rukh,” said Mowgli,
quickly looking up. Gisborne nodded thanks and went on: “Would it not
be better to work for pay from the Government? There is a pension at
the end of long service.”
“Of that I have thought,” said Mowgli, “but
the rangers live in huts with shut doors, and all that is all too much
a trap to me. Yet I think —”
“Think well, then, and tell me later. Here
we will stay for breakfast.”
Gisborne dismounted, took his morning meal
from his home-made saddle-bags, and saw the day open hot above the
rukh. Mowgli lay in the grass at his side, staring up to the sky.
Presently he said in a lazy whisper: “Sahib,
is there any order at the bungalow to take out the white mare to-day?”
“No, she is fat and old and a little lame
beside. Why?”
“She is being ridden now, and not slowly, on
the road that runs to the railway line.”
“Bah! that is two koss away. It is a
woodpecker.”
Mowgli put up his forearm to keep the sun
out of his eyes.
“The road curves in with a big curve from
the bungalow. It is not more than a koss, at the farthest, as the kite
goes, and sound flies with the birds. Shall we see?”
“What folly! To go a koss in this sun to see
a noise in the forest.”
“Nay, the pony is the Sahib’s pony. I meant
only to bring her here. If she is not the Sahib’s pony, no matter. If
she is, the Sahib can do what he wills. She is certainly being ridden
fast.”
“And how wilt thou bring her here, madman?”
“Has the Sahib forgotten? By the road of the
nilghai, and no other.”
“Up, then, and run, if thou art so full of
zeal.”
“Oh, I do not run!” He put out his hand to
sign for silence, and, still lying on his back, called aloud thrice,
with a long, gurgling cry that was new to Gisborne.
“She will come,” he said at the end. “Let us
wait in the shade.” The long eyelashes drooped over the wild eyes as
Mowgli began to doze in the morning hush. Gisborne waited patiently.
Mowgli was surely mad, but as entertaining a companion as a lonely
Forest Officer could desire.
“Ho! ho!” said Mowgli lazily, with shut
eyes. “He has dropped off. Well, first the mare will come, and then the
man.” Then he yawned as Gisborne’s pony stallion neighed. Three minutes
later Gisborne’s white mare, saddled, bridled, but riderless, tore into
the glade where they were sitting, and hurried to her companion.
“She is not very warm,” said Mowgli, “but in
this heat the sweat comes easily. Presently we shall see her rider, for
a man goes more slowly than a horse, especially if he chance to be a
fat man and old.”
“Allah! This is the devil’s work,” cried
Gisborne, leaping to his feet, for he heard a yell in the jungle.
“Have no care, Sahib. He will not be hurt.
He also will say that it is devil’s work. Ah! Listen! Who is that?”
It was the voice of Abdul Gafur, in an agony
of terror, crying out upon unknown things to spare him and his gray
hairs.
“Nay, I cannot move another step,” he
howled. “I am old, and my turban is lost. Arré! Arré! But I will move.
Indeed I will hasten. I will run! Oh, Devils of the Pit, I am a
Mussulman!”
The undergrowth parted and revealed Abdul
Gafur, turbanless, shoeless, with his waist-cloth unbound, mud and
grass in his clutched hands, and his face purple. He saw Gisborne,
yelled anew, and pitched forwards exhausted and quivering at his feet.
Mowgli watched him with a sweet smile.
“This is no joke,” said Gisborne sternly.
“The man is like to die.”
“He will not die. He is only afraid. There
was no need that he should have come out of a walk.”
Abdul Gafur groaned and rose up, shaking in
every limb.
“It was witchcraft! Witchcraft and
devildom,” he sobbed, fumbling with his hand in his breast. “Because of
my sin I have been whipped through the woods by devils. It is all
finished. I repent. Take them, Sahib!” He held out a roll of dirty
paper.
“What is the meaning of this, Abdul Gafur?”
said Gisborne, already knowing what would come.
“Put me in the jail-khana — the notes are
all here — but lock me up safely that no devils may follow. I have
sinned against the Sahib and his salt which I have eaten, and but for
those accursed wood-demons I might have bought land afar off and lived
in peace all my days.” He bent his head upon the ground in an agony of
despair and mortification. Gisborne turned the roll of notes over and
over. It was his accumulated back-pay for the last nine months — the
roll that lay in the drawer with the home letters and the recapping
machine. Mowgli watched Abdul Gafur, laughing noiselessly to himself
“There is no need to put me on the horse again. I will walk home slowly
with the Sahib, and then he can send me under guard to the jail-khana.
The Government gives many years for this offence,” said the butler
sullenly.
Loneliness in the rukh affects very many
ideas about very many things. Gisborne stared at Abdul Gafur,
remembering that he was a very good servant, and that a new butler must
be broken into the ways of the house from the beginning, and at the
best would be a new face and a new tongue.
“Listen, Abdul Gafur,” he said. “Thou hast
done great wrong, and altogether lost thy izzat and thy reputation. But
I know that this came upon thee suddenly.”
“Allah! I had never desired the notes
before. The Evil took me by the throat while I looked.”
“That also I can believe. Go, then, back to
my house, and when I return I will send the notes by a runner to the
Bank, and there shall be no more said. Thou art too old for the
jail-khana. Also thy household is guiltless.”
For answer Abdul Gafur sobbed between
Gisborne’s cowhide riding-boots.
“Is there no dismissal then?” he gulped.
“That we shall see. It hangs upon thy
conduct when we return. Get upon the mare and ride slowly back.”
“But the devils! The rukh is full of devils!”
“No matter, my father. They will do thee no
more harm unless indeed the Sahib’s orders be not obeyed,” said Mowgli.
“Then, perchance, they may drive thee home — by the road of the
nilghai.”
Abdul Gafur’s lower jaw dropped as he
twisted up his waist-cloth, staring at Mowgli.
“Are they his devils’? His devils! And I had
thought to return and put the blame upon this warlock!”
“That was well thought of, Huzrut; but
before we make a trap we see first how big the game is that may fall
into it. Now, I thought no more than that a man had taken one of the
Sahib’s horses. I did not know that the design was to make me a thief
before the Sahib, or my devils had haled thee here by the leg. It is
not too late now.”
Mowgli looked inquiringly at Gisborne, but Abdul Gafur waddled hastily
to the white mare, scrambled on her back, and fled, the wood-ways
crashing and echoing behind him.
“That was well done,” said Mowgli. “But he will fall again unless he
holds by the mane.”
“Now it is time to tell me what these things mean,” said Gisborne a
little sternly. “What is this talk of thy devils? How can men be driven
up and down the
rukh like cattle? Give answer.”
“Is the Sahib angry because I have saved him his money?”
“No, but there is trick-work in this that does not please me.”
“Very good. Now, if I rose and stepped three
paces into the rukh, there is no one, not even the
Sahib, could find me till I chose. As I would not willingly do this, so
I would not willingly tell. Have patience a little, Sahib, and some day
I will show thee everything, for, if thou wilt, some day we will drive
the buck together. There is no devil-work in the matter at all. Only I
know the rukh
as a man knows the cooking-place in his house.”
Mowgli was speaking as he would speak to an
impatient child. Gisborne, puzzled, baffled, and not a little annoyed,
said nothing, but stared on the ground and thought. When he looked up
the man of the woods had gone.
“It is not good,” said a calm voice from the
thicket, “for friends to be angry. Wait till the evening, Sahib, when
the air cools.”
Left to himself thus, dropped, as it were,
in the heart of the rukh, Gisborne swore, then
laughed, remounted his pony, and rode on. He visited a ranger’s hut,
overlooked a couple of new plantations, left some orders as to the
burning of a patch of dry grass, and set out for a camping-ground of
his own choice, a pile of splintered rocks roughly roofed over with
branches and leaves, not far from the banks of the Kanye stream. It was
twilight when he came in sight of his resting-place, and the rukh
was waking to the hushed ravenous life of the night.
A camp-fire flickered on the knoll, and
there was the smell of a very good dinner in the wind.
“Urn,” said Gisborne, “that’s better than
cold meat, at any rate. Now, the only man who’d be likely to be here’d
be Muller, and, officially, he ought to be looking over the Changamanga
rukh. I suppose that’s why he’s on my ground.”
The gigantic German who was the head of the
Woods and Forests of all India, Head Ranger from Burma to Bombay, had a
habit of flitting bat-like without warning from one place to another,
and turning up exactly where he was least looked for. His theory was
that sudden visitations, the discovery of shortcomings, and a
word-of-mouth upbraidment of a subordinate were infinitely better than
the slow processes of correspondence, which might end in a written and
official reprimand— a thing in after years to be counted against a
Forest Officer’s record. As he explained it: “If I only talk to my boys
like a Dutch uncle, dey say, ‘It was only dot damned old Muller,’ and
dey do better next dime. But if my fat-head glerk he write and say dot
Muller der Inspecdor-General fail to onderstand and is much annoyed,
first dot does no goot because I am not dere, and second, der fool dot
comes after me he may say to my best boys: ‘Mein Gott! you haf been
wigged by my bredecessor.’ I tell you der big brass-hat pizness does
not make der trees grow.”
Muller’s deep voice was coming out of the
darkness behind the firelight, as he bent over the shoulders of his pet
cook. “Not so much sauce, you son of Belial! Worcester sauce he is a
gondiment and not a fluid. Ah, Gisborne, you haf come to a very bad
dinner. Where is your camp?” and he walked up to shake hands.
“I’m the camp, sir,” said Gisborne. “I
didn’t know you were about here.”
Muller looked at the young man’s trim
figure. “Goot! That is very goot! One horse and some cold things to
eat. When I was young I did my camp so. Now you shall dine with me. I
went into Headquarters to make up my report last month. I haf written
half— ho! ho! — and der rest I have leaved to my glerks and come out
for a walk. Der Government is mad about dose reports. I dold der
Viceroy so at Simla.”
Gisborne chuckled, remembering the many
tales that were told of Muller’s conflicts with the Supreme Government.
He was the chartered libertine of all the offices, for as a Forest
Officer he had no equal.
“If I find you, Gisborne, sitting in your
bungalow und hatching reports to me about der blantations instead of
riding der blantations, I will transfer you to der middle of der
Bikaneer Desert to reforest him. I am sick of
reports und chewing paper when we should do our work.”
“There’s not much danger of my wasting time
over my annuals. I hate ‘em as much as you do, sir.”
The talk went over at this point to
professional matters. Muller had some questions to ask, and Gisborne
orders and hints to receive till dinner was ready. It was the most
civilised meal that Gisborne had eaten for months. No distance from the
base of supplies was allowed to interfere with the work of Muller’s
cook, and that table spread in the wilderness began with devilled small
freshwater fish, and ended with coffee and cognac.
“Ah!” said Muller at the end, with a sigh of
satisfaction, as he lighted a cheroot and dropped into his much-worn
camp-chair. “When I am making reports I am Freethinker und Atheist, but
here in der rukh I am more dan Christian. I am
Bagan also.” He rolled the cheroot-butt luxuriously under his tongue,
dropped his hands on his knees, and stared before him into the dim
shifting heart of the rukh,
full of stealthy noises, the snapping of twigs like the snapping of the
fire behind him, the sigh and rustle of a heat-bended branch recovering
her straightness in the cool night; the incessant mutter of the Kanye
stream, and the undernote of the many-peopled grass uplands out of
sight beyond a swell of bill. He blew out a thick puff of smoke, and
began to quote Heine to himself.
“Yes, it is very goot. Very goot. ‘Yes, I
work miracles, and, by Gott, dey come off too.’ I remember when dere
was no rukh more big than your knee, from here to
der plow-lands, und in drought-time der cattle ate bones of dead cattle
up and down. Now der trees haf come back. Dey were planted by a
Freethinker, because he know just der cause dot made der effect. But
der trees dey had der cult of der old gods. ‘Und der Christian gods
howl loudly.’ Dey could not live in der rukh,
Gisborne.”
A shadow moved in one of the bridle-paths
—moved and came out into the starlight.
“I haf said true. Hush! Here is Faunus
himself come to see der Inspecdor-General. Himmel, he is der god! Look!”
It was Mowgli, crowned with a wreath of
white flowers and walking with a half-peeled branch —Mowgli, very
mistrustful of the fire-light and ready to fly back to the thicket on
the least alarm.
“That’s a friend of mine,” said Gisborne.
“He’s looking for me. Ohé, Mowgli!”
Muller had barely time to gasp before the
man was at Gisborne’s side, crying: “I was wrong to go. I was wrong,
but I did not know then that the mate of him that was killed by this
river was awake looking for the slayer. Else I should not have gone
away. She tracked thee from the back range, Sahib.”
“He is a little mad,” said Gisborne, “and he
speaks of all the beasts about here as if he was a friend of theirs.”
“Of course — of course. If Faunus does not
know, who should know?” said Muller gravely. “What does he say about
tigers ? — dis god who knows you so well.”
Gisborne relighted his cheroot, and before
he had finished the story of Mowgli and his exploits, it was burned
down to moustache-edge. Muller listened without interruption. “Dot is
not madness,” he said at last, when Gisborne had described the driving
of Abdul Gafur. “Dot is not madness at all.”
“‘What is it, then? He left me in a temper
this morning because I asked him to tell how he did it. I fancy the
chap’s possessed in some way.”
“No, dere is no bossession, but it is most
wonderful. Normally, dey die young — dese beople. Und you say now dot
your thief-servant did not say what drove der pony, und of course der
nilghai he could not speak.”
“No; but, confound it! there wasn’t
anything. I listened, and I can hear most things. The bull and the man
simply came headlong—mad with fright.”
For answer Muller looked Mowgli up and down
from head to foot, then beckoned him nearer. He came as a buck treads a
tainted trail.
“There is no harm,” said Muller in the
vernacular. “Thy arm.”
He ran his hand down to the elbow, felt
that, and nodded. “So I thought. Now the knee.” Gisborne saw him feel
the knee-cap and smile. Two or three white scars just above the ankle
caught his eye.
“Those came when thou wast very young,” he
said.
“Ay,” Mowgli answered, with a smile. “They
were love-tokens from the little ones.” Then to Gisborne over his
shoulder. “This Sahib knows everything. Who is he?”
“Dot comes after, my friend. Now, where are they?”
said Muller.
Mowgli swept his hand round his head in a
circle.
“So! And thou canst drive nilghai? See!
There is my mare in her pickets. Canst thou bring her to me without
frightening her?”
“Can I bring the mare to the Sahib without
frightening her!” Mowgli repeated, raising his voice a little above its
normal pitch. “What is more easy, if the heel-ropes are loose?”
“Loosen the head and heel-pegs,” shouted
Muller to the groom. They were hardly out of the ground before the
mare, a huge black Australian, flung up her head and cocked her ears.
“Careful! I do not wish her driven into the rukh,”
said Muller.
Mowgli stood still fronting the blaze of the
fire — in the very form and likeness of that Greek god who is so
lavishly described in the novels. The mare whickered, drew up one hind
leg, found that the heel-ropes were free, and moved swiftly to her
master, on whose bosom she dropped her head, sweating lightly.
“She came of her own accord. My horses will
do that,” cried Gisborne.
“Feel if she sweats,” said Mowgli.
Gisborne laid a hand on the damp flank.
“It is enough,” said Muller.
“It is enough,” Mowgli repeated, and a rock
behind him threw back the word.
“That’s uncanny enough, isn’t it?” said
Gisborne.
“No, only wonderful — most wonderful. Still
you do not know, Gisborne?”
“I confess I don’t.”
“Well, then, I shall not tell. He says dot
some day he will show you what it is. It would be gruel if I told. But
why he is not dead I do not understand. Now listen, thou.” Muller faced
Mowgli, and returned to the vernacular. “I am the head of all the
rukhs in the country of India and farther
across
the Black Water. I do not know how many men be under me — perhaps five
thousand, perhaps ten. Thy business is this — to wander no more up and
down the rukh and drive beasts for sport or for
show, but to take service under me, who am the Government in the matter
of Woods and Forests, and to live in this rukh
as a forest-guard; to drive the villagers’ goats away when there is no
order to feed them in the rukh; to admit them when
there is an order; to keep down as thou canst keep down the boar and
the nilghai when they become too many; to tell Gisborne Sahib how and
where the tigers move, and what game there is in the forests; and to
give sure warning of all the fires in the rukh, for
thou canst give warning more quickly than any other. For that work
there is a payment each month in silver, and at the end, when thou hast
gathered a wife and cattle, and, maybe, children, a pension. What
answer?”
“That’s just what I —” Gisborne began.
“My Sahib spoke this morning of such a
service. I walked all day alone considering the matter, and my answer
is ready here. I serve, if I serve in this rukh
and no other: with Gisborne Sahib
and
with no other.”
“It shall be so. In a week comes the written
order that pledges the honour of the Government for the pension. After
that thou wilt take up thy hut where Gisborne Sahib shall appoint.”
“I was going to speak to you about it,” said
Gisborne.
“I did not want to be told when I saw that
man. Dere will never be a forest-guard like him. He is a miracle. I
tell you, Gisborne, some day you will find it so. He is blood-brother
to every beast in der rukh!”
“I should be easier in my mind if I could
understand him.”
“Dot will come. Now I tell you dot only once
in my service, and dot is thirty years, haf I met a boy dot began as
this man began. Und he died. Sometimes you hear of dem in der census
reports, but dey all die. Dis man haf lived, und he is an anachronism,
for he is before der Iron Age, und der Stone Age. Look here, he is at
der beginnings of der history of man — Adam in der Garden, und now we
want only an Eva! No. He is older dan dot child-tale, shust as der rukh
is older dan der gods. Gisborne, I am a Bagan now, once
for
all.”
Through the rest of the long evening Muller
sat smoking and smoking, and staring and staring into the darkness, his
lips moving in multiplied quotations, and great wonder upon his face.
He went to his tent, but presently came out again in his majestic pink
sleeping-suit, and the last words that Gisborne heard him address to
the rukh
through the deep hush of midnight were these, delivered
with
immense emphasis:—
“Dough we shivt und
bedeck und bedrape us,
Dou art noble und nude und andeek;
Libidina dy moder, Briapus
Dy fader, a god und a Greek.
Now I know dot Bagan or Christian,
I shall nefer know der inwardness of der rukh.”
*
*
*
*
*
It was midnight in the bungalow a week later
when Abul Gafur, ashy gray with rage, stood at the foot of Gisborne’s
bed, and whispering, bade him awake.
“Up, Sahib,” he stammered. “Up and bring thy
gun. Mine honour is gone. Up and kill before any see!”
The old man’s face had changed so that
Gisborne stared stupidly.
“It was for this, then, that that jungle
outcaste helped me to polish the Sahib’s table, and drew water and
plucked fowls. They have gone off together, for all my beatings, and
now he sits among his devils, dragging her soul to the Pit. Up, Sahib,
and come with me!”
He thrust a rifle into Gisborne’s
half-wakened hand, and almost dragged him from the room on to the
verandah.
“They are there in the rukh, even
within gunshot of the house. Come softly with me.”
“But what is it? What is the trouble, Abdul?”
“Mowgli and his devils. Also my own
daughter,” said Abdul Gafur. Gisborne whistled, and followed his guide.
Not for nothing, he knew, had Abdul Gafur beaten his daughter of
nights, and not for nothing had Mowgli helped in the housework a man
whom his own powers, whatever those were, had convicted of theft. Also,
a forest wooing goes quickly.
There was the breathing of a flute in the rukh,
as it might have been the song of some wandering
wood-god,
and, as they came nearer, a murmur of voices. The path ended in a
little semicircular glade walled partly by high grass and partly by
trees. In the centre, upon a fallen trunk, his back to the watchers and
his arm round the neck of Abdul Gafur’s daughter, sat Mowgli, newly
crowned with flowers, playing upon a rude bamboo flute, to whose music
four huge wolves danced solemnly on their hind legs.
“Those are his devils,” Abdul Gafur
whispered. He held a bunch of cartridges in his hand. The beasts
dropped to a long-drawn quavering note and lay still with steady green
eyes glaring at the girl.
“Behold,” said Mowgli, laying aside the
flute. “Is there anything of fear in that? I told thee, little
Stout-heart, that there was not, and thou didst believe. Thy father
said — and oh, if thou couldst have seen thy father being driven by the
road of the nilghai! — thy father said that they were devils; and by
Allah, who is thy God, I do not wonder that he so believed.” The girl
laughed a little rippling laugh, and Gisborne heard Abdul grit his few
remaining teeth. This was not at all the girl that Gisborne had seen
with a half-eye slinking about the compound veiled and silent; but
another — a woman full blown in a night as the orchid puts out in an
hour’s moist heat.
“But they are my playmates and my brothers,
children of that mother that gave me suck, as I told thee behind the
cook-house,” Mowgli went on. “Children of the father that lay between
me and the cold at the mouth of the cave when I was a little naked
child. Look,” a wolf raised his huge head slavering at Mowgli’s feet,
“my brother knows that I speak of them. Yes, when I was a little child
he was a cub rolling with me on the clay.”
“But thou hast said that thou art human
born,” cooed the girl, nestling closer to the shoulder. “Thou art human
born?”
“Said! Nay, I know that I am human born,
because my heart is in thy hold, little one.” The head dropped under
Mowgli’s chin. Gisborne put up a warning hand to restrain Abdul Gafur,
not in the least impressed by the wonder of the sight.
“But I was a wolf among wolves none the less
till a time came when Those of the jungle bade me go because I was a
man.”
“Who bade thee go? That is not like a true
man’s talk.”
“The very beasts themselves. Little one,
thou wouldst never believe that telling, but so it was. The beasts of
the jungle bade me go, but these four followed me because I was their
brother. Then was I a herder of cattle among men, having learned their
language. Ho! ho! The herds paid toll to my brothers, till a woman, an
old woman, beloved, saw me playing by night with my brethren in the
crops. They said that I was possessed of devils, and drove me from that
village with sticks and stones, and the four came with me by stealth
and not openly. That was when I had learned to eat cooked meat and to
talk boldly. From village to village I went, heart of my heart, a
herder of cattle, a tender of buffaloes, a tracker of game, but there
was no man that dared lift a finger against me twice.” He stooped down
and patted one of the heads. “Do thou also like this. There is neither
hurt nor magic in them. See, they know thee.”
“The woods are full of all manner of
devils,” said the girl, with a shudder.
“A lie — a child’s lie,” Mowgli returned
confidently. “I have lain out in the dew under the stars and in the
dark night, and I know. The jungle is my house. Shall a man fear his
own roof-beams or a woman her man’s hearth? Stoop down and pat them.”
“They are dogs and unclean,” she murmured,
bending forward with averted head.
“Having eaten the fruit, now we remember the
law!” said Abdul Gafur bitterly. “What is the need of this waiting,
Sahib? Kill.”
“H’sh, thou. Let us learn what has
happened,” said Gisborne.
“That is well done,” said Mowgli, slipping
his arm round the girl afresh. “Dogs or no dogs, they were with me
through a thousand villages.”
“Ahi! and where was thy heart then? Through
a thousand villages! Thou hast seen a thousand maids. I — that am —
that am a maid no more, have I thy heart?”
“What shall I swear by? By Allah, of whom
thou speakest?”
“Nay; by the life that is in thee, and I am
well content. Where was thy heart in those days?”
Mowgli laughed a little. “In my belly,
because I was young and always hungry. So I learned to track and to
hunt, sending and calling my brothers back and forth as a king calls
his armies. Therefore I drove the nilghai for the foolish young Sahib,
and the big fat mare for the big fat Sahib, when they questioned my
power. It were as easy to have driven the men themselves. Even now,”
his voice lifted a little —” even now I know that behind me stand thy
father and Gisborne Sahib. Nay, do not run, for no ten men dare move a
pace forward. Remembering that thy father beat thee more than once,
shall I give the word and drive him again in rings through the rukh?”
A wolf stood up, and the bristles on his neck lifted.
Gisborne felt Abdul Gafur tremble at his
side. Next, his place was empty, and the fat man was skimming down the
glade.
“Remains only Gisborne Sahib,” said Mowgli,
still without turning; “but I have eaten Gisborne Sahib’s bread, and
presently I shall be in his service, and my brothers will be his
servants to drive game and carry the news. Hide, thou, in the grass.”
The girl fled, the tall grass closed behind
her and the guardian wolf that followed, and Mowgli, turning with his
three retainers, faced Gisborne as the Forest Officer came forward.
“That is all the magic,” he said, pointing
to the three. “The fat Sahib knew that we who are born among wolves run
on our elbows and our knees for a season. Feeling my arms and legs, he
felt the truth which thou didst not know. Is it so wonderful, Sahib?”
“Indeed it is all more wonderful than magic.
These, then, drove the nilghai?”
“Ay, as they would drive Eblis if I gave the
order. They are my eyes and more to me.”
“Look to it, then, that Eblis does not carry
a double-rifle. They have yet something to learn, thy devils, for they
stand one behind the other, so that two shots would kill the three.”
“Ah, but they know they will be thy servants
as soon as I am a forest-guard.”
“Guard or no guard, Mowgli, thou hast done a
great shame to Abdul Gafur. Thou hast dishonoured his house and
blackened his face.”
“For that, it was blackened when he took thy
money, and made blacker still when he whispered in thy ear a little
while since to kill a naked man. I myself will talk
to Abdul Gafur, for I am a man of the Government service, with a
pension. He shall make the marriage by whatsoever rite he will, or he
shall run once more. I will speak to him in the dawn. For the rest, the
Sahib has his house, and this is mine. It is time to sleep again,
Sahib.”
Mowgli turned on his heel and disappeared
into the grass, leaving Gisborne alone. The hint of the wood-god was
not to be mistaken, and Gisborne went back to the bungalow, where Abdul
Gafur, torn by rage and fear, was raving aloud.
“Peace, peace,” said Gisborne, shaking him,
for he looked as though he were going to have a fit. “Muller Sahib has
made the man a forest-guard, and as thou knowest there is a pension at
the end of that business, and it is Government service.”
“He is an outcaste — a mlech —
a dog among dogs; an eater of carrion! What pension can pay for that?”
“Allah knows, and thou hast heard that the
mischief is done. Wouldst thou blaze it to all the other servants? Make
the shadi swiftly, and the girl will make him a
Mussulman. He is very comely. Canst thou wonder that after thy beatings
she went to him?”
“Did he say that he would chase me with his
beasts?
“So it seemed to me. If he be a wizard, he
is at least a very strong one.”
Abdul Gafur thought a while, and then broke
down and howled, forgetting that he was a Mussulman.
“Thou art a Brahmin. I am thy cow. Make thou
the matter plain, and save my honour if it can be saved!”
A second time, then, Gisborne plunged into
the rukh and called Mowgli. The answer came from
high overhead, and in no submissive tones.
“Speak softly,” said Gisborne, looking up.
“There is yet time to strip thee of thy place and hunt thee with thy
wolves. The girl goes back to her father’s house to-night. To-morrow
there will be the shadi, by the Mussulman law, and
then thou canst take her away. Bring her to Abdul Gafur.”
“I hear.” There was a murmur of two voices
conferring among the leaves. “Also, we will obey — for the last time.”
*
*
*
*
*
A year later Muller and Gisborne were riding
through the rukh together, talking of their
business. They came out among the rocks near the Kanye stream, Muller
riding a little in advance. Under the shade of a thorn thicket sprawled
a naked brown baby, and from the brake immediately behind him peered
the head of a gray wolf. Gisborne had just time to strike up Muller’s
rifle, and the bullet tore spattering through the branches above.
“Are you mad?” thundered Muller. “Look!”
“I see,” said Gisborne quietly. “The
mother’s somewhere near. You’ll wake the whole pack, by Jove!”
The bushes parted once more, and a woman
unveiled snatched up the child.
“Who fired, Sahib?” she cried to Gisborne.
“This Sahib. He had not remembered thy man’s
people.”
“Not remembered! But indeed it may be so,
for we who live with them forget that they are strangers at all. Mowgli
is down the stream catching fish. Does the Sahib wish to see him? Come
out, ye lacking manners. Come out of the bushes, and make your service
to the Sahib.”
Muller’s eyes grew rounder and rounder. He
swung himself off the plunging mare and dismounted, while the jungle
gave up four wolves who fawned round Gisborne. The mother stood nursing
her child and spurning them aside as they brushed against her bare feet.
“You were quite right about Mowgli,” said
Gisborne. “I meant to have told you, but I’ve got so used to these
fellows in the last twelve months that it slipped my mind.”
“Oh, don’t apologise,” said Muller. “It’s
nothing. Gott in Himmel! ‘Und I work miracles — und dey come off too!’”
Copyright,
Kellscraft Studio
1999-2003
Return to Web
Text-ures
|