Web
and Book design,
Copyright, Kellscraft Studio 1999-2021 (Return to Web Text-ures) |
Click
Here to return to
Ancient Tales and Folk-Lore of Japan Content Page Return to the Previous Chapter |
(HOME)
|
WHITE SAKÉ Two
thousand or more years ago Lake Biwa, in Omi Province, and Mount Fuji,
in
Suruga Province, came into being in one night. Though my story relates
this as
fact, you are fully entitled to say, should you feel so inclined,
'Wonderful
indeed are the ways of Nature'; but do so respectfully, if you please,
and
without levity, for otherwise you will grossly offend and will not
understand
the ethical ideas of Japanese folklore stories. Well,
at the time of this extraordinary geographical event, there lived one
Yurine, a
man of poor means even for those days. He loved saké wine, and scarcely
ever
spent a day without drinking some of it. Yurine lived near the place
which is
now called Sudzukawa, a little to the north of the river known as
Fujikawa. On
the day which followed Fuji San's appearance Yurine became ill, and was
in
consequence unable to drink his cup of saké. He became worse and worse,
and, at
last feeling that there could be no hope for him, decided to give
himself the
pleasure of drinking a cup before he died. Accordingly he called to
himself his
only son, Koyuri, a boy of fourteen years, and told him to go and fetch
him a
cup or two of the wine. Koyuri was sorely perplexed. He had no saké in
the
house, and there was not a single coin left wherewith to buy. This he
did not
like to tell his father, fearing that the unpleasant state of affairs
might
make him worse. So he took his gourd, and went wandering along the
beach,
wondering how he could get what his father wanted. While thus employed
Koyuri
heard a voice calling him by name. As he looked up towards the pines
which
fringed the beach, he saw a man and a woman sitting beneath an immense
tree;
their hair was a scarlet red, and so were their bodies. At first Koyuri
was
afraid, — he had never seen their like before, — but the voice was
kindly, and
the man was making signs to him to approach. Koyuri did so in fear and
trembling, but with that coolness which characterises the Japanese boy.
As
Koyuri approached the strange people he noticed that they were drinking
saké
from large flat cups known as 'sakadzuki,' and that on the sand beside
them was
an immense jar, from which they took the liquor; moreover, he noticed
that the
saké was whiter than any he had seen before. Thinking always of his father, Koyuri unslung his gourd, reported his father's illness, and begged for saké. The red man took the gourd, and filled it. After expressing gratitude, Koyuri ran off delighted. 'Here, father, here!' said he as he reached his hut: 'I have got you the saké, the best I have ever seen, and I am sure it tastes as good as it looks; try it and tell me!' Mamikiko Tastes the White Sake The
old man took the wine and drank greedily, expressing great
satisfaction, and
said that it was indeed the best he had ever tasted. Next day he wanted
more.
The boy found his two red friends, and again they filled the gourd. In
short,
Koyuri had his gourd filled for five days in succession, and his father
had
regained spirits and was almost well in consequence. Now,
there lived in the next hut to Yurine an unpleasant neighbour who also
was fond
of saké, but too poor to procure it. His name was Mamikiko. On hearing
that
Yurine had been drinking saké for the last five days he became
furiously
jealous, and, calling Koyuri, asked where and how he had procured it.
The boy
explained that he had got it from the strange people with red hair who
had been
living near the big pine tree for some days past. 'Give
me your gourd to taste,' cried Mamikiko, snatching it roughly. 'Do you
think
that your father is the only man who is good enough for saké?' Putting
the
gourd to his lips, he began to drink; but he threw it down in disgust a
second
later, and spat out what was in his mouth. 'What filth is this?' he
cried. 'To
your father you give the most excellent saké, while to me you give foul
water!
What is the meaning of it?' He gave Koyuri a sound beating, and then
told him
to lead the way to the red people on the beach, saying, 'I will beat
you again
if I don't get some good saké; so you had better see to it!' Koyuri
led the way, weeping the while at the loss of his saké, which Mamikiko
had
thrown away, and fearing the anger of his red friends. In the usual
place they
found the strangers, who had both been drinking and were still doing
so.
Mamikiko was surprised at their appearance: he had seen nothing quite
like them
before. Their bodies were of the pink of cherry blossom shining in the
sun,
while their long red hair almost frightened him; both were naked except
for a
green girdle made of some curious seaweed. 'Well,
boy Koyuri, what are you crying about, and why back so soon? Has your
father
drunk the saké already? If so he must be almost as fond of it as we.' 'No,
no: my father has not drunk it; but Mamikiko, here, took it from me and
drank
some, spitting it out and saying it was not saké; the rest he threw
away, and
then made me bring him here. May I have some more for my father?' The
red man
refilled the gourd and told him not to mind, and seemed amused at
Koyuri's
account of Mamikiko spitting it out. 'I am
as fond of saké as any one,' cried Mamikiko: 'will you give me some?' 'Oh,
yes; help yourself,' said the red man; 'Help yourself.' Mamikiko filled
the
largest of the cups, and, putting it to his nose, smelt the fragrance,
which
was delicious; but as soon as he put it to his lips his face changed,
and he
had to spit again, for the taste was nauseating. 'What
is the meaning of this?' he cried angrily; and the red man answered
still more
angrily: 'You
do not seem to be aware of who I am. Well, I will tell you that I am a
shojo of
high degree, and I live deep in the bottom of the ocean near the Sea
Dragon's
Palace. Recently we heard that a sacred mountain had arisen on the edge
of the
sea, and, as it is a lucky omen, and a sign that the Empire of Japan
will exist
in perpetuity, I have come here to see it. While enjoying the
magnificent scene
from Suruga coast I met this good boy Koyuri, who asked for saké for
his poor
sick old father, and I gave him some. Now, this saké is not ordinary
saké, but
sacred, and those who drink it live for ever and retain their youth;
moreover,
it cures all diseases even in the aged. But you must know that any
medicine is
sometimes a poison, and thus it is that this sweet sacred white saké is
good
only in taste to the righteous, and bad-tasting and poisonous to the
wicked.
Thus I know that, as it tastes evil to you, you are an evil and wicked
man,
selfish and greedy.' And both the shojos laughed at Mamikiko, who, on
hearing
that the few drops which he must have swallowed would act as poison and
soon
kill him, began to cry with fear and to regret his conduct. He begged
and
implored forgiveness and that his life might be spared, and vowed that
he would
reform if only given a chance. The shojo, drawing some powder from a
case, gave
it to Mamikiko, and told him to swallow it in some saké; 'for,' said
he, 'it is
better to repent and reform even in your old age than not at all.' Mamikiko
drank it down this time, finding the wine sweet and delicious; it
strengthened
him and made him feel well, and he reformed and became a good man. He
made
friends again with Yurine and treated Koyuri well. Some
years later Mamikiko and Yurine built a hut at the southern base of
Fuji San,
where they brewed white saké from a recipe given them by the shojo, and
they
gave it to all who suffered from saké poisoning. Both Mamikiko and
Yurine lived
for 300 years. In the Middle Ages a man who had heard this story brewed white saké at the foot of Mount Fuji; he made it with rice yeast, and people became very fond of it. Even to-day white saké is brewed somewhere at the foot of the mountain, and is well known as a special liquor belonging to Fuji. I myself drank it in 1907 without fear of living beyond my fifty-fifth year. |