Web
and Book design,
Copyright, Kellscraft Studio 1999-2021 (Return to Web Text-ures) |
Click
Here to return to
The Algonquin Legends of New England Content Page Return to the Previous Chapter |
(HOME)
|
THE INVISIBLE ONE. (Micmac.) There was once a large
Indian village situated on the border of a lake, — Nameskeek' oodun Kuspemku
(M.). At the end of the place was a lodge, in which dwelt a being who was
always invisible.1 He had a sister who attended to his wants, and it
was known that any girl who could see him might marry him. Therefore there were
indeed few who did not make the trial, but it was long ere one succeeded: And it passed in this wise.
Towards evening, when the Invisible One was supposed to be returning home, his
sister would walk with any girls who came down to the shore of the lake. She
indeed could see her brother, since to her he was always visible, and beholding
him she would say to her companions, "Do you see my brother?" And
then they would mostly answer, "Yes," though some said,
"Nay," — alt telovejich, aa alttelooejik. And then the sister
would say, "Cogoowa' wiskobooksich?" "Of what is his
shoulder-strap made?" But as some tell the tale, she would, inquire other
things, such as, "What is his moose-runner's haul?" or, "With
what does he draw his sled?" And they would reply, "A strip of rawhide,"
or "A green withe," or something of the kind. And then she, knowing
they had not told the truth, would reply quietly, "Very well, let us
return to the wigwam!" And when they entered the
place she would bid them not to take a certain seat, for it was his. And after
they had helped to cook the supper they would wait with great curiosity to see
Him eat. Truly he gave proof that he was a real person, for as he took off his
moccasins they became visible, and his sister hung them up; but beyond this they
beheld nothing not even when they remained all night, as many did. There dwelt in the village
an old man, a widower, with three daughters. The youngest of these was very
small, weak, and often ill, which did not prevent her sisters, especially the
eldest, treating her with great cruelty. The second daughter was kinder, and
sometimes took the part of the poor abused little girl, but the other would
burn her lands and face with hot coals; yes, her whole body was scarred with
the marks made by torture, so that people called her Oochigeaskw (the
rough-faced girl). And when her father, coming home, asked what it meant that
the child was so disfigured, her sister would promptly say that it was the
fault of the girl, herself, for that, having been forbidden to go near the
fire, she had disobeyed and fallen in. Now it came to pass that it
entered the heads of the two elder sisters of this poor girl that they would go
and try their fortune at seeing the Invisible One. So they clad themselves in
their finest and strove to look their fairest; and finding his sister at home
went with her to take the wonted walk down to the water. Then when He came,
being asked if they saw him, they said, "Certainly," and also replied
to the question of the shoulder-strap or sled cord, "A piece of
rawhide." In saying which, they lied, like the rest, for they had seen
nothing, and got nothing for their pains. When their father returned
home the next evening he brought with him many of the pretty little shells from
which weiopeskool (M.), or wampum, was made,2 and they were soon engaged napawejik
(in stringing them). That day poor little Oochigeaskw', the burnt-faced girl,
who had always run barefoot, got a pair of her father's old moccasins, and put
them into water that they might become flexible to wear. And begging her
sisters for a few wampum shells, the eldest did but call her "a lying
little pest," but the other gave her a few. And having no clothes beyond a
few paltry rags, the poor creature went forth and got herself from the woods a few
sheets of birch bark, of which she made a dress, putting some figures on the
bark.3 And this dress she shaped like those worn of old.4
So she made a petticoat and a loose gown, a cap, leggins, and handkerchief,
and, having put on her father's great old moccasins, — which came nearly up to her knees, — she went
forth to try her luck. For even this little thing would see the Invisible One
in the great wigwam at the end of the village. Truly her luck had a most
inauspicious beginning, for there was one long storm of ridicule and hisses,
yells and hoots, from her own door to that which she went to seek. Her sisters
tried to shame her, and bade her stay at home, but she would not obey; and all
the idlers, seeing this strange little creature in her odd array, cried
"Shame!" But she went on, for she was greatly resolved; it may be
that some spirit had inspired her. Now this poor small wretch
in her mad attire, with her hair singed off and her little face as full of
burns and scars as there are holes in a sieve, was, for all this, most kindly
received by the sister of the Invisible One; for this noble girl knew more than
the mere outside of things as the world knows them. And as the brown of the
evening sky became black, she took her down to the lake. And erelong the girls
knew that He had come. Then the sister said, "Do you see him?" And
the other replied with awe, "Truly I do, — and He is wonderful."
"And what is his sled-string?" "It is," she replied,
"the Rainbow." And great fear was on her. "But, my sister,"
said the other, "what is his bow-string?" "His bowstring is Ketaksoowowcht"
(the Spirits' Road, the Milky Way).5 "Thou hast seen
him," said the sister. And, taking the girl home, she bathed her, and as
she washed all the scars disappeared from face and body. Her hair grew again;
it was very long, and like a blackbird's wing. Her eyes were like stars. In all
the world was no such beauty. Then from her treasures she gave her a wedding
garment, and adorned her. Under the comb, as she combed her, her hair grew. It
was a great marvel to behold. Then, having done this, she
bade her take the wife's seat in the wigwam, — that by which her brother
sat, the seat next the door. And when He entered, terrible and beautiful, he
smiled and said, "Wajoolkoos!" "So we are found
out!" "Alajulaa." "Yes," was her reply. So she
became his wife.6 _________________________________
1 In this Micmac tale, which is
manifestly corrupted in many ways, the hero is said to be "a youth whose teeomul
(or tutelary animal) was the moose," whence he took his name. In the
Passamaquoddy version nothing is said about a moose. A detailed account of the
difficulty attending the proper analysis of this tradition will be found at the
end of this chapter. 2 In Passamaquoddy wampum is called waw-bap.
It is said that a single bead required a full day's work to make and finish it.
It is not many years since it was made much more expeditiously in certain New
York villages. 3 Probably by scraping. Birch bark (moskwe)
peeled in winter can have the thin dark brown coat scraped away, leaving a very
light yellowish-brown ground. Tornah Josephs and his niece Susan, of Princeton,
Maine, are experts at this work. 4 This remark indicates the lateness of
the Micmac version of this very old myth. 5 The Spirits' or Ghosts' Road, so called
because it is believed to be the highway by which spirits pass to and from the
earth. The Micmac version, belittled and reduced in every way, limits this
reply to "a piece of a rainbow." There is a grandeur of
conception in the Passamaquoddy myth which recalls the most stupendous similes
in Scripture. 6 This is the true end of this Indian
Cupid and Psyche legend. But the Micmacs having, for no apparent reason, made
the Stupendous Deity of the Heavens a moose (Team), have added to it another
for the sake of the name, and which I give in due succession simply as an
illustration of the manner in which tales are tacked together. I have very
little doubt that the story as here given is an old solar myth, worked up,
perhaps, with the story of Cinderella, derived from a Canadian-French source.
There are enough of these French-Indian stories in my possession alone to form
what would make one of the most interesting volumes of the series of the Contes
Populaires. The Passamaquoddy version is to this effect: "There was a
great being, a mighty hunter, who had a wife, of wonderful magic gifts, and a
boy; and the child became blind. After a long time his sight returned, and he
said so; but his mother was suspicious, and did not believe him." It is
evident that she suspected that he saw by clairvoyance, not by literal
vision. "So one day she bade her husband put on certain things which no
one could behold who did not see them in truth. Then she asked the boy, 'What
has your father for a sled-string?' (literally for a moose-runner haul). And he
replied, 'The rainbow to haul by.' Then she asked him yet again, 'What has he
for a bow-string?' And he answered, 'Ke'taksoo wowcht;' 'The Spirits' or
Ghosts' Road.' And once more she inquired, 'What has he on his sled?' To which
he said, 'A beaver.' Then she knew that he could indeed see." (T.
Josephs.) We can perceive by shreds
and patches such as these the all but loss of an early and grand
mythology which has undergone the usual transmutation into romantic and nursery
legends. By great exertion we might recover it, but the old Indians who retain
its fragments are passing away rapidly, and no subject attracts so little
interest among our literati. A few hundred dollars expended annually in
each State would result in the collection of all that is extant of this
folk-lore; and a hundred years hence some few will, perhaps, regret that it was
not done. It may be observed that in
the Edda the rainbow is the heavenly road over which the gods pass. The rainbow
is not the Milky Way, but it may be observed that in this tale the two are
curiously compared, or almost identified. But according to Charles Francis
Keary (Mythology of the Eddas, London, 1882), "there is small hint
in the Edda of the use of the rainbow as a path for souls, save where
Helgi says to his wife, — "''Tis time for me to ride the ruddy road, And on my horse to tread the path of flight,'" which is more applicable to the Milky
Way than the rainbow. "We owe," he says, "to the learned
Adalbert Kohn some researches which have traced the path of the Milky Way as a
bridge of souls from its first appearance in Eastern creeds to its later
appearance in mediaeval German tradition." (Zeitschrift f. v. Sp.l.c.)
In the Vedas the Milky Way is called the Gods' Path. The American Indians
firmly believe that the Spirits' Road is one of their very earliest traditions,
and I believe with them that they had it long before Columbus discovered this
country.
Since the foregoing remarks
were written, Mrs. W. Wallace Brown has obtained the following fragment, which
was given as a song, and declared to be very ancient: — "Then was woman, long,
long ago:
She came out of a hole. In it dead people were buried. She made her house in a tree; She was dressed in leaves, All long ago. When she walked among the dry leaves Her feet were so covered The feet were invisible. She walked through the woods, Singing all the time, 'I want company; I'm lonesome!' A wild man heard her: From afar over the lakes and mountains He came to her. She saw him; she was afraid; She tried to flee away, For he was covered with the rainbow; Color and light were his garments. She ran, and he pursued rapidly; He chased her to the foot of a mountain. He spoke in a strange language, She could not understand him at first. He would make her tell where she dwelt. They married, they had two children. One of them was a boy, He was blind from his birth, But he frightened his mother by his sight. He could tell her what was coming, What was coming from afar What was near he could not see. He could see the bear and the moose Far away beyond the mountains, He could see through everything." The old Indian woman ended this story by saying abruptly, "Don't know any more. Guess they all eat up bymooin" (the bear). She said that it was only a fragment. "If you could have heard her repeat this," adds Mrs. Brown, "in pieces, stopping to explain what the characters said, and describing how they looked, and anon singing it again, you would have got the inner sense of a wonderfully weird tale. The woman's feet covering and the man's dress like a rainbow, yet not one, which made their bodies invisible, seemed to exercise her imagination strangely; and these were to her the most important part of the story." The fragment is part of a very old myth; I regret to say a very obscure one. |